My cold feet walk the tiles I know that you walked on before
– Meine kalten Füße laufen auf den Fliesen Ich weiß, dass du vorher gegangen bist
Every second you get further away and I know I’ve got nothing no more
– Jede Sekunde kommst du weiter weg und ich weiß, dass ich nichts mehr habe
Well I don’t wanna think about where you’ve been falling asleep
– Nun, ich will nicht darüber nachdenken, wo du eingeschlafen bist
I don’t wanna go to bed unless you’re there next to me
– Ich will nicht ins Bett gehen, es sei denn, du bist neben mir
If you open up your eyes tell me what do you see
– Wenn du deine Augen öffnest, sag mir, was du siehst
‘Cause I don’t see you
– Weil ich dich nicht sehe
Well maybe one day we might fall back in
– Nun, vielleicht fallen wir eines Tages wieder hinein
Maybe I’ll be too late and you’ll have nothing to give
– Vielleicht komme ich zu spät und du hast nichts zu geben
Maybe I’ll understand where it all went wrong
– Vielleicht verstehe ich, wo alles schief gelaufen ist
Maybe I will miss you
– Vielleicht werde ich dich vermissen
I’ve been thinking that I’m seeing your
– Ich habe gedacht, dass ich deine sehe
Face all around when I see nothing at all
– Gesicht rundum, wenn ich gar nichts sehe
And every night I keep checking on my phone til it rings
– Und jede Nacht schaue ich auf mein Handy, bis es klingelt
But how come you never call
– Aber wie kommt es, dass du nie anrufst
Well lately I can’t come to grips with where you’re falling asleep
– Nun, in letzter Zeit kann ich nicht in den Griff bekommen, wo du einschläfst
How come I can’t go to bed unless you’re there next to me
– Warum kann ich nicht ins Bett gehen, wenn du nicht neben mir bist
Well have you opened up your eyes
– Nun, hast du deine Augen geöffnet
Tell me what did you see
– Sag mir, was hast du gesehen
‘Cause I don’t see you
– Weil ich dich nicht sehe
Well maybe one day we might fall back in
– Nun, vielleicht fallen wir eines Tages wieder hinein
Maybe I’ll be too late and you’ll have nothing to give
– Vielleicht komme ich zu spät und du hast nichts zu geben
Maybe I’ll understand where it all went wrong
– Vielleicht verstehe ich, wo alles schief gelaufen ist
Maybe I will miss you
– Vielleicht werde ich dich vermissen
And maybe we’re not meant to be but maybe we’ll never know
– Und vielleicht sollen wir es nicht sein, aber vielleicht werden wir es nie erfahren
And maybe if you took a chance this time you won’t let me go
– Und vielleicht, wenn du diesmal ein Risiko eingegangen bist, wirst du mich nicht gehen lassen
And maybe if I never changed then there’ll be nothing to show
– Und vielleicht, wenn ich mich nie verändert hätte, gäbe es nichts zu zeigen
Oh then maybe I will miss you
– Oh, dann werde ich dich vielleicht vermissen
So maybe one day we might fall back in
– Vielleicht fallen wir eines Tages wieder hinein
Maybe I’ll be too late and you’ll have nothing to give
– Vielleicht komme ich zu spät und du hast nichts zu geben
Maybe I’ll understand where it all went wrong
– Vielleicht verstehe ich, wo alles schief gelaufen ist
Maybe I will miss you
– Vielleicht werde ich dich vermissen

Matthew Nolan – Maybe Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.