Oh
– Oh
E é o Rogerinho
– Und es ist Rogerinho
Gostosa!
– Heiß!
Gata, não me leve a mal
– Babe, nimm mich nicht falsch
Sei que sou um cara legal
– Ich weiß, ich bin ein netter Kerl
Não sou fácil de aturar
– Ich bin nicht leicht zu ertragen
E não quero me entregar
– Und ich will mich nicht aufgeben
Gosto muito de ter
– Ich mag wirklich, Sie zu haben
Medo de estar com você
– Angst, bei dir zu sein
Sabe que eu sei provocar
– Sie wissen, dass ich weiß, wie zu necken
E não pede pra eu parar
– Und bitte mich nicht aufzuhören
Aperta o cinto, que a viagem já vai começar
– Ziehen Sie den Gürtel, dass die Reise bereits beginnen
Assina o contrato, é proibido se apaixonar
– Unterschreiben Sie den Vertrag, es ist verboten, sich zu verlieben
One, two, three!
– Eins, zwei, drei!
E senta com força, mete a louca
– Und sitzen Sie fest, verrückt werden
Rasgo tua roupa, beijando tua boca
– Zerreißen Ihre Kleidung, küsste Ihren Mund
Quica, menina, senta por cima
– Quica, Mädchen, setz dich oben
Que eu tô no clima, Rogerinho te excita
– Dass ich im Wetter bin, regt Rogerinho dich an
Senta com força, mete a louca
– Sit tight, go crazy
Rasgo tua roupa, beijando tua boca
– Zerreißen Ihre Kleidung, küsste Ihren Mund
Quica, menina, senta por cima
– Quica, Mädchen, setz dich oben
Que eu tô no clima, Rogerinho te excita
– Dass ich im Wetter bin, regt Rogerinho dich an
Chora, miséria!
– Schrei, Elend!
E é o Rogerinho
– Und es ist Rogerinho
Gata, não me leve a mal
– Babe, nimm mich nicht falsch
Sei que sou um cara legal
– Ich weiß, ich bin ein netter Kerl
Não sou fácil de aturar
– Ich bin nicht leicht zu ertragen
E não quero me entregar
– Und ich will mich nicht aufgeben
Gosto muito de ter
– Ich mag wirklich, Sie zu haben
Medo de estar com você
– Angst, bei dir zu sein
Sabe que eu sei provocar
– Sie wissen, dass ich weiß, wie zu necken
E não pede pra eu parar
– Und bitte mich nicht aufzuhören
Aperta o cinto, que a viagem já vai começar
– Ziehen Sie den Gürtel, dass die Reise bereits beginnen
Assina o contrato, é proibido se apaixonar
– Unterschreiben Sie den Vertrag, es ist verboten, sich zu verlieben
One, two, three!
– Eins, zwei, drei!
E senta com força, mete a louca
– Und sitzen Sie fest, verrückt werden
Rasgo tua roupa, beijando tua boca
– Zerreißen Ihre Kleidung, küsste Ihren Mund
Quica, menina, senta por cima
– Quica, Mädchen, setz dich oben
Que eu tô no clima, Rogerinho te excita
– Dass ich im Wetter bin, regt Rogerinho dich an
Senta com força, mete a louca
– Sit tight, go crazy
Rasgo tua roupa, beijando tua boca
– Zerreißen Ihre Kleidung, küsste Ihren Mund
Quica, menina, senta por cima
– Quica, Mädchen, setz dich oben
Que eu tô no clima, Rogerinho te excita
– Dass ich im Wetter bin, regt Rogerinho dich an
Oh-ooh
– Oh-ooh
MC Rogerinho – Mete a Louca Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.