Melisses & Tamta – Ki Ola Teleiosan Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung

Κι όλα τελειώσαν δίχως συγγνώμη
– Und alles endete ohne Entschuldigung
Δίχως μια γνώμη φιλική, μια αγκαλιά ερωτική
– Ohne eine Meinung freundlich, eine Umarmung erotisch
Απλά τελειώσαν κι ας με σκοτώσαν
– Sie sind gerade fertig geworden und haben mich umgebracht.
Κάναμε πάλι την αγάπη φυλακή
– Wir machten Liebe Gefängnis wieder

Δώσ’ μου λοιπόν το φιλί που νοστάλγησα
– Also gib mir den Kuss, nach dem ich Heimweh habe
Θέλω να πω μια συγγνώμη κι ας άργησα
– Ich möchte mich entschuldigen, obwohl ich zu spät bin
Δεν το μπορώ όσο κι αν προσπαθώ
– Ich kann es nicht tun, egal wie sehr ich es versuche
Δίχως όνειρα να κρατηθώ
– Ohne Träume zu halten
Δώσ’ μου λοιπόν την ψυχή και το σώμα σου
– Also gib mir deine Seele und deinen Körper
Θέλω να δώσω στην νύχτα το χρώμα σου
– Ich möchte der Nacht deine Farbe geben
Κι όσο θα ζω θέλω να σε κοιτώ
– Und während ich lebe, will ich dich ansehen
Μες στα μάτια σου να λυτρωθώ
– In deinen Augen erlöst werden

Κι όλα τελειώσαν δίχως μια λέξη
– Und alles endete ohne ein Wort
Που να ‘χω φταίξει σε ρωτώ, τώρα που πια δε σε κρατώ
– Wo bin ich schuld, frage ich dich, jetzt, wo ich dich nicht mehr halte
Μ’ άφησες μόνο και μετανιώνω
– Du hast mich allein gelassen und ich bereue
Πίσω σε μένα να γυρίσεις σου ζητώ
– Zurück zu mir, um zurückzukommen, bitte ich dich

Δώσ’ μου λοιπόν το φιλί που νοστάλγησα
– Also gib mir den Kuss, nach dem ich Heimweh habe
Θέλω να πω μια συγγνώμη κι ας άργησα
– Ich möchte mich entschuldigen, obwohl ich zu spät bin
Δεν το μπορώ όσο κι αν προσπαθώ
– Ich kann es nicht tun, egal wie sehr ich es versuche
Δίχως όνειρα να κρατηθώ
– Ohne Träume zu halten
Δώσ’ μου λοιπόν την ψυχή και το σώμα σου
– Also gib mir deine Seele und deinen Körper
Θέλω να δώσω στην νύχτα το χρώμα σου
– Ich möchte der Nacht deine Farbe geben
Κι όσο θα ζω θέλω να σε κοιτώ
– Und während ich lebe, will ich dich ansehen
Μες στα μάτια σου να λυτρωθώ
– In deinen Augen erlöst werden

Δώσ’ μου λοιπόν το φιλί που νοστάλγησα
– Also gib mir den Kuss, nach dem ich Heimweh habe
Θέλω να πω μια συγγνώμη κι ας άργησα
– Ich möchte mich entschuldigen, obwohl ich zu spät bin
Δεν το μπορώ όσο κι αν προσπαθώ
– Ich kann es nicht tun, egal wie sehr ich es versuche
Δίχως όνειρα να κρατηθώ
– Ohne Träume zu halten
Δώσ’ μου λοιπόν την ψυχή και το σώμα σου
– Also gib mir deine Seele und deinen Körper
Θέλω να δώσω στην νύχτα το χρώμα σου
– Ich möchte der Nacht deine Farbe geben
Κι όσο θα ζω θέλω να σε κοιτώ
– Und während ich lebe, will ich dich ansehen
Μες στα μάτια σου να λυτρωθώ
– In deinen Augen erlöst werden

Κι όλα τελειώσαν
– Und es ist alles vorbei




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın