Hoy ni siquiera dormí
– Ich habe heute nicht einmal geschlafen
Subo mil fotos al Insta fingiendo que soy muy feliz
– Ich lade tausend Fotos zu Insta hoch und gebe vor, sehr glücklich zu sein
Todo para ver si me prestas atención
– Alles zu sehen, wenn Sie auf mich achten
Yo no quisiera ser solo otro más del montón
– Ich möchte nicht nur ein anderer aus dem Haufen sein
Tuve que besar a alguien la última ve’ que te vi
– Ich musste jemanden küssen das letzte Mal ‘ Ich sah dich
Para ver si de esta forma tú te fijabas en mí
– Um zu sehen, ob dieser Weg, Sie sah mich an
Ningún plan de vida me funciona en esta vida
– Kein Lebensplan funktioniert für mich in diesem Leben
Si no te tengo a ti
– Wenn ich dich nicht habe
Te pienso, te llamo, te escribo
– Ich denke an dich, ich rufe dich an, ich schreibe dir
Que solo quiero estar contigo
– Dass ich nur bei dir sein will
Y a ti no te importa
– Und es ist dir egal
A ti no te importa nada de nada
– Du kümmerst dich um nichts
Renuncio a mi orgullo y mi ego
– Ich gebe meinen stolz und mein ego
Me tiene rogando de nuevo
– Hat mich wieder betteln
Y a ti no te importa
– Und es ist dir egal
A ti no te importa si estoy vivo o muerto
– Es ist dir egal, ob ich lebe oder tot bin
Mmm, oh-oh-oh (ey)
– Mmm, oh-oh-oh (ey)
Los chicos me hablan de ti
– Die Jungs erzählen mir von dir
Que te vieron caminando, yo no sé si pensabas en mí
– Wer sah dich gehen, Ich weiß nicht, ob du an mich gedacht
Como yo todos los días, hoy yo escribo poesía
– Wie ich jeden Tag schreibe ich heute Gedichte
Para ver si olvido así
– Um zu sehen, ob ich so vergesse
Si me voy de fiesta un rato siempre estoy pensando en ti
– Wenn ich eine Weile feiern gehe, denke ich immer an dich
Cuando doy comida al gato igual estoy pensando en ti
– Wenn ich der Katze Nahrung gebe, denke ich immer noch an dich
Porque yo soy un planeta y tú eres el sol frente a mí
– Weil ich ein Planet bin und du die Sonne vor mir bist
Porque toda mi existencia está girando en torno en ti
– Weil sich meine ganze Existenz in dir dreht
Porque salgo para el cine y siempre estoy pensando en ti (pensando en ti)
– Weil ich ins Kino gehe und immer an dich denke (ich denke an dich)
Al salir con mis amigos siempre estoy pensando en ti (estoy pensando en ti)
– Wenn ich mit meinen Freunden ausgehe, denke ich immer an dich (ich denke an dich)
Porque tú eres un tatuaje, tú eres una cicatriz
– Weil du ein Tattoo bist, bist du eine Narbe
Que por más que pase el tiempo siempre vas a estar allí
– Dass, egal wie viel Zeit vergeht, du immer da sein wirst
Te pienso, te llamo, te escribo (te escribo)
– Ich denke an dich, ich rufe dich an, ich schreibe dir (ich schreibe dir)
Que solo quiero estar contigo
– Dass ich nur bei dir sein will
Y a ti no te importa (no te importa)
– Und es ist dir egal (es ist dir egal)
A ti no te importa nada de nada
– Du kümmerst dich um nichts
Renuncio a mi orgullo y mi ego (renuncio a mi orgullo y mi ego)
– Ich gebe meinen Stolz und Ego auf (ich gebe meinen Stolz und Ego auf)
Me tiene rogando de nuevo
– Hat mich wieder betteln
Y a ti no te importa (y a ti no te importa)
– Und es ist dir egal (und es ist dir egal)
A ti no te importa
– Sie kümmern sich nicht
Si estoy vivo o muerto (no te importa na’, no te importa nada)
– Wenn ich am Leben oder tot bin (es ist dir egal, na’, ist dir nichts egal)
Y lloré tanto que ya (lloré tanto)
– Und ich weinte so viel, dass ich schon weinte so sehr)
Me olvidé cómo llorar (olvidé cómo llorar)
– Ich vergaß zu weinen (ich vergaß zu weinen)
Me olvidé porque estoy tras de ti (tras de ti)
– Ich habe vergessen, weil ich hinter dir her bin (nach dir)
Sufriendo por ti (oh-oh)
– Leid für dich (oh-oh)
Ya me olvidé que te extrañé (eue te extrañé)
– Ich vergaß, ich vermisste dich (ich vermisste dich)
Se me olvidó que te amé (se me olvidó que te amé)
– Ich vergaß, ich liebte dich (ich vergaß, ich liebte dich)
Y ahora tú quieres saber de mí (de mí)
– Und jetzt willst du über mich wissen)
Lo siento por ti
– Es tut mir leid für dich
Me piensas, me llamas, me escribes
– Du denkst an mich, du rufst mich an, du schreibst mir
Que tú quieres estar conmigo
– Dass du bei mir sein willst
Y a mí no me importa
– Und es ist mir egal
A mí no me importa nada de nada
– Ich kümmere mich um nichts
Me entregas tu orgullo y tu ego (entregas tu orgullo y tu ego)
– Du gibst mir deinen Stolz und dein Ego (du gibst deinen Stolz und dein Ego)
Y aquí estás rogando de nuevo (ya)
– Und hier betteln Sie wieder (schon)
Y a mí no te importa (a mí no me importa)
– Und es ist mir egal (es ist mir egal)
Contigo no vuelvo ni vivo ni muerto (no)
– Mit dir komme ich nicht lebend oder tot zurück (nein)
Ni vivo ni muerto
– Weder lebendig noch tot.
Ni vivo ni muerto
– Weder lebendig noch tot.
Contigo no vuelvo ni vivo ni muerto
– Mit dir komme ich nicht lebend oder tot zurück
Mmm, oh-oh
– Mmm, oh-oh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.