Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
– Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
– Woo-ooh, woo-ooh, woo-ooh
Once upon a time it was paradise
– Es war einmal das Paradies
Once upon a time I was paralyzed
– Es war einmal war ich gelähmt
Think I’m gonna miss these harbour lights
– Ich glaube, ich werde diese Hafenlichter vermissen
But it’s time to let it go
– Aber es ist Zeit, es loszulassen
Once upon a time it was made for us
– Es war einmal für uns gemacht
Woke up one day, it had turned to dust
– Eines Tages aufgewacht, es war zu Staub geworden
Baby, we were found, but now we’re lost
– Baby, wir wurden gefunden, aber jetzt sind wir verloren
So it’s time to let it go
– Also ist es Zeit, es loszulassen
I want my house in the hills
– Ich will mein Haus in den Hügeln
Don’t want the whiskey and pills
– Ich will keinen Whisky und keine Pillen
I don’t give up easily
– Ich gebe nicht leicht auf
But I don’t think I’m down
– Aber ich glaube nicht, dass ich unten bin
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
– Zurück zum Meer, ich gehe zurück zu den Lichtern der Stadt
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
– Zurück zum Meer, la-la-la, du wirst wegrutschen
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
– Zurück zum Meer, ich gehe zurück zu den Lichtern der Stadt
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
– Zurück zum Meer, la-la-la, du wirst wegrutschen
Once upon a time it was paradise
– Es war einmal das Paradies
Once upon a time I was paralyzed
– Es war einmal war ich gelähmt
Think I’m gonna miss these harbour lights
– Ich glaube, ich werde diese Hafenlichter vermissen
But it’s time to let it go
– Aber es ist Zeit, es loszulassen
Once upon a time it was made for us (for us)
– Es war einmal für uns gemacht (für uns)
Woke up one day, it had turned to dust
– Eines Tages aufgewacht, es war zu Staub geworden
Baby, we were found, but now we’re lost
– Baby, wir wurden gefunden, aber jetzt sind wir verloren
So it’s time to let it go
– Also ist es Zeit, es loszulassen
Move on, we’re not 17
– Mach weiter, wir sind nicht 17
I’m not who I used to be
– Ich bin nicht, wer ich einmal war
You say that everything changed
– Du sagst, dass sich alles verändert hat
You’re right, we’re grown now
– Du hast recht, wir sind jetzt erwachsen
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
– Zurück zum Meer, ich gehe zurück zu den Lichtern der Stadt
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
– Zurück zum Meer, la-la-la, du wirst wegrutschen
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, I’ll go back to the city lights
– Zurück zum Meer, ich gehe zurück zu den Lichtern der Stadt
So won’t you slide away
– Also wirst du nicht wegrutschen
Back to the ocean, la-la-la, you’ll slide away
– Zurück zum Meer, la-la-la, du wirst wegrutschen
Move on, we’re not 17
– Mach weiter, wir sind nicht 17
I’m not who I used to be
– Ich bin nicht, wer ich einmal war
You say that everything changed
– Du sagst, dass sich alles verändert hat
You’re right, we’re grown now
– Du hast recht, wir sind jetzt erwachsen
Miley Cyrus – Slide Away Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.