Just when I thought love was impossible
– Gerade als ich dachte, Liebe war unmöglich
And I was about to get philosophical
– Und ich wollte philosophisch werden
There she was with a coffee to go
– Da war sie mit einem Kaffee zu gehen
Perfectly framed by a beautiful Basquiat
– Perfekt umrahmt von einem schönen Basquiat
Endorphins up to the maximum
– Endorphine bis zum Maximum
When she said, “Let’s call a taxi and go”
– Als sie sagte: “Lass uns ein Taxi rufen und gehen”
It’s no secret
– Es ist kein Geheimnis
Love will mess you up
– Liebe wird dich durcheinander bringen
If you don’t mean it
– Wenn du es nicht meinst
Better believe it
– Besser glauben Sie es
Baby, I want you
– Baby, ich will dich
Let there be no mistake
– Lass es keinen Fehler geben
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes
– Was immer es braucht
Baby, I want to
– Baby, ich will
You got me wide awake
– Du hast mich hellwach
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes
– Was immer es braucht
In the back of the cab feeling affectional
– Im hinteren Teil der Kabine Gefühl affectional
Doing my best to be intellectual
– Mein Bestes tun, um intellektuell zu sein
Lover of art
– Liebhaber der Kunst
Teach me, I’m dying to know
– Lehre mich, ich sterbe zu wissen
Let’s ride all night
– Lass uns die ganze Nacht fahren
Let’s make a thing of it
– Lass uns etwas daraus machen
Stop off in Vegas
– Stopp in Vegas
And put a ring on it
– Und einen Ring darauf legen
Shut off the meter whenever you’re ready to go
– Schalten Sie das Messgerät aus, wann immer Sie bereit sind zu gehen
It’s no secret
– Es ist kein Geheimnis
Love will mess you up
– Liebe wird dich durcheinander bringen
And if you don’t mean it
– Und wenn du es nicht meinst
Better believe it
– Besser glauben Sie es
Baby, I want you
– Baby, ich will dich
Let there be no mistake
– Lass es keinen Fehler geben
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes
– Was immer es braucht
Baby, I want to
– Baby, ich will
You got me wide awake
– Du hast mich hellwach
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes
– Was immer es braucht
Just when I thought love was impossible
– Gerade als ich dachte, Liebe war unmöglich
When I was about to get philosophical, oh
– Als ich im Begriff war, philosophisch zu werden, oh
Whatever it takes (whatever it takes)
– Was auch immer es braucht (was auch immer es braucht)
There she was, created by a Basquiat
– Da war sie, geschaffen von einem Basquiat
Endorphins up to the maximum, oh
– Endorphine bis zum Maximum, oh
Whatever it takes (whatever it takes)
– Was auch immer es braucht (was auch immer es braucht)
(Just when I thought)
– (Gerade als ich dachte,)
(Just when I thought love was impossible)
– (Gerade als ich dachte, Liebe war unmöglich)
(Just when I thought love was impossible)
– (Gerade als ich dachte, Liebe war unmöglich)
Baby
– Baby
Let there be no mistake
– Lass es keinen Fehler geben
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes
– Was immer es braucht
(Whatever)
– (Was)
Baby, I want to
– Baby, ich will
You got me wide awake
– Du hast mich hellwach
We’re gonna find out
– Wir werden es herausfinden
Whatever it takes (whatever)
– Was auch immer es braucht (was auch immer)
Whatever it takes (whatever)
– Was auch immer es braucht (was auch immer)
Oh, oh, oh (whatever)
– Oh, oh, oh (was auch immer)
Whatever it takes (whatever)
– Was auch immer es braucht (was auch immer)
(Whatever)
– (Was)
(Whatever)
– (Was)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.