I got somethin’ to say, please, don’t stop me ’til I’m done
– Ich habe etwas zu sagen, bitte, halte mich nicht auf, bis ich fertig bin
This isn’t me bein’ dramatic, God knows this part isn’t fun
– Das bin nicht ich, dramatisch zu sein, Gott weiß, dass dieser Teil keinen Spaß macht
I didn’t drive two full hours just to mess with your head
– Ich bin nicht zwei volle Stunden gefahren, nur um mich mit deinem Kopf anzulegen
Listen to me closely, this is our love dyin’ breath
– Hör mir genau zu, das ist unser Liebestod
Oh, I tried to be someone else for this love, but oh, does it feel so strange
– Oh, ich habe versucht, jemand anderes für diese Liebe zu sein, aber oh, fühlt es sich so seltsam an
‘Cause I know, my mind won’t change
– Denn ich weiß, meine Meinung wird sich nicht ändern
I miss the old you but that ain’t the whole truth
– Ich vermisse das alte du, aber das ist nicht die ganze Wahrheit
‘Cause baby, you changed and so have I
– Denn Baby, du hast dich verändert und ich auch
You miss the old me, so young, dumb and happy
– Du vermisst das alte ich, so jung, dumm und glücklich
But that girl is gone and now it’s time
– Aber das Mädchen ist weg und jetzt ist es Zeit
Oh, to kiss me goodbye
– Oh, um mich zum Abschied zu küssen
Every room you walked in, effortlessly you’d shine
– In jedem Raum, den Sie betraten, würden Sie mühelos glänzen
I was happy just to be there, watching from the sideline
– Ich war glücklich, einfach da zu sein und von der Seitenlinie aus zuzusehen
And this room is on fire, but we’re dancing real slow
– Und dieser Raum brennt, aber wir tanzen ganz langsam
Can’t pretend anymore, even my dad knows
– Kann nicht mehr so tun, selbst mein Vater weiß es
Oh, I tried to be someone else for this love, but oh, does it feel so strange
– Oh, ich habe versucht, jemand anderes für diese Liebe zu sein, aber oh, fühlt es sich so seltsam an
‘Cause I know, my mind won’t change
– Denn ich weiß, meine Meinung wird sich nicht ändern
I miss the old you but that ain’t the whole truth
– Ich vermisse das alte du, aber das ist nicht die ganze Wahrheit
‘Cause baby, you changed and so have I (so have I, so have I, so have I)
– Denn Baby, du hast dich verändert und ich auch (so habe ich, so habe ich, so habe ich)
You miss the old me, so young, dumb and happy
– Du vermisst das alte ich, so jung, dumm und glücklich
But that girl is gone and now it’s time
– Aber das Mädchen ist weg und jetzt ist es Zeit
Oh, to kiss me goodbye
– Oh, um mich zum Abschied zu küssen
Bye, bye
– Tschüss, Tschüss
Bye, bye
– Tschüss, Tschüss
Bye, bye
– Tschüss, Tschüss
Bye
– Wiedersehen
So kiss me goodbye
– Also küss mich zum Abschied
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.