Она хочет, чтоб я проводил с ней весь день от рассвета и после
– Sie will, dass ich den ganzen Tag mit ihr verbringe.
Завтрак, мюсли
– Frühstück, Müsli
Вечер, постель
– Abend, Bett
Она хочет остаться одной в моей жизни, и вытеснить там всех
– Sie will allein in meinem Leben bleiben und alle dort drüben verdrängen.
Мои кенты — это, сука, не ты, и не сравнивай даже всем на смех
– Meine Kents sind, Schlampe, nicht du, und vergleichen Sie nicht einmal alle zum Lachen
Черт, она не запомнит хорошего, а сведёт счёт
– Verdammt, Sie wird sich nicht an das Gute erinnern, sondern die Rechnung machen
Держит обиды, а потом начнёт
– Hält Groll, und dann beginnt
Громко смеётся, и резко ревёт
– Laut lacht und brüllt scharf
Черт, она не понимает, что я ей не должен ничё
– Verdammt, sie versteht nicht, dass ich ihr nichts schulde.
И не воспринимает как есть эту жизнь и меня, не хочешь ещё?
– Und sie nimmt nicht wahr, wie es dieses Leben und mich gibt, willst du nicht noch mehr?
Ганжа, в рюкзак, я лечу на тусу, бардак
– Ganja, im Rucksack, ich fliege auf eine Party, ein Chaos
Музыка и танцы (да да да!)
– Musik und Tanz (ja ja ja!)
Молли достаёт мой (плаг, плаг, плаг)
– Molly bekommt mein (плаг, плаг, плаг)
Спиздил у мигосов мотив нигга
– Spizdil bei Migos Nigga-Motiv
Вечером пишет мне твоя чика
– Am Abend schreibt mir dein Tschika
Мы словно из клипов и так каждый день
– Wir sind wie aus Clips und so jeden Tag
Каждая сука — мишень
– Jede Hündin ist ein Ziel
Мой джоинт самый прущий, солнце расплавит все тучи
– Mein Joint ist der preußischste, die Sonne wird alle Wolken schmelzen
Мой дилер чернее ночи, и поэтому ночью не сплю
– Mein Dealer ist schwärzer als die Nacht und deshalb schlafe ich nachts nicht
Мой джоинт самый прущий, солнце расплавит все тучи
– Mein Joint ist der preußischste, die Sonne wird alle Wolken schmelzen
Мой дилер чернее ночи, и поэтому ночью не сплю
– Mein Dealer ist schwärzer als die Nacht und deshalb schlafe ich nachts nicht
Я пишу больше чем ты, я звучу громче и пизже чем ты
– Ich schreibe mehr als du, ich klänge lauter und pussy als du
Я трахаюсь лучше и дольше чем ты
– Ich ficke besser und länger als du
Они стали в шеренгу все, раскрыли рты
– Sie wurden zu einer Reihe von allem, öffneten den Mund
Незаменимых нет, имей ввиду
– Es gibt keine unverzichtbaren, bedenke
Вон стоит та ждёт когда подойду
– Da drüben wartet sie, wenn ich herkomme.
Прах этих чувств опустил по ветру и
– Die Asche dieser Gefühle wurde im Wind gesenkt und
Нырнул с головою в ведро прям ко дну
– Er tauchte mit dem Kopf in den Eimer direkt auf den Boden
Мы зависали с ней нахуй убитые в самых забытых высотках
– Wir hing mit Ihr ficken getötet in den meisten vergessenen Höhen
Похитители сорта, самого высшего сорта
– Diebe der Sorte, der höchsten Sorte
Громкий запах из окон, крали влетают как сокол
– Lauter Geruch aus den Fenstern, gestohlen fliegen wie ein Falke
Выжимаем все соки из блока неважно тут дым или кока…
– Wir drücken alle Säfte aus dem Block, egal ob Rauch oder Cola…
Ганжа, в рюкзак, я лечу на тусу, бардак
– Ganja, im Rucksack, ich fliege auf eine Party, ein Chaos
Музыка и танцы, музыка и танцы
– Musik und Tanz, Musik und Tanz
Ганжа, в рюкзак, я лечу на тусу, бардак
– Ganja, im Rucksack, ich fliege auf eine Party, ein Chaos
Молли достаёт мой…
– Molly bekommt meine…
Молли достаёт мой (плаг)
– Molly bekommt meine (plag)
Фильтр в зелёной помаде, она не скучает по маме
– Filter in grünem Lippenstift, sie vermisst Mama nicht
Чёрная мини что на ней срубает бошку, накрывает цунами!
– Der schwarze Mini, der darauf den Kopf abschneidet, deckt den Tsunami ab!
Пацики во дворе долбят глазами, любит когда её сверлят
– Patienten im Hof hämmern Ihre Augen, liebt es, wenn Sie gebohrt
Из голов их звучало: Дай мне районская стерва!
– Aus ihren Köpfen hieß es: Gib mir die Bezirkshündin!
Лайтовый тупо наблюдает как к ней катят стаи — это так забавно
– Lightyear sieht dumm zu, wie sie rollen Rudel-es ist so lustig
Возвращаюсь не слишком поздно
– Ich komme nicht zu spät zurück
Приползаю утром я на базу рано
– Ich krieche am Morgen früh zur Basis
Ты спросишь где пропадал? С какой из тамошних дам?
– Fragst du, wo du verschwunden bist? Welche der Damen dort?
С той самой, да… Ты днями лишь палил, но проебал!
– Mit dem, ja… Du hast nur tagelang gebrannt, aber du hast mich verarscht!
А мы в отрыве, летим через тоннели
– Und wir sind in der Trennung, fliegen durch die Tunnel
Несу убитый чушь, но мысли как у Макавелли
– Ich trage den ermordeten Unsinn, aber die Gedanken sind wie bei Mcavelli
Губы вкус карамели, краля пала на колени
– Lippen schmecken Karamell, kralya fiel auf die Knie
Проблема поколений? Да ты просто не в теме, эй!
– Ein Generationenproblem? Du bist einfach nicht im Thema, hey!
Я пишу больше чем ты, я звучу громче и пизже чем ты
– Ich schreibe mehr als du, ich klänge lauter und pussy als du
Я трахаюсь лучше и дольше чем ты
– Ich ficke besser und länger als du
Они встали в шеренгу все, раскрыли рты
– Sie standen in einer Reihe von allem, öffneten den Mund
Незаменимых нет имей в виду
– Unverzichtbar keine Bedenken
Вон стоит та ждёт когда подойду
– Da drüben wartet sie, wenn ich herkomme.
Прах этих чувств опустил по ветру
– Die Asche dieser Gefühle wurde im Wind gesenkt
И нырнул с головою ко дну
– Und tauchte mit dem Kopf auf den Boden
Ганжа, в рюкзак, я лечу на тусу, бардак
– Ganja, im Rucksack, ich fliege auf eine Party, ein Chaos
Музыка и танцы, музыка и танцы
– Musik und Tanz, Musik und Tanz
Ганжа, в рюкзак, я лечу на тусу, бардак
– Ganja, im Rucksack, ich fliege auf eine Party, ein Chaos
Молли достаёт мой…
– Molly bekommt meine…
Молли достаёт мой (плаг)
– Molly bekommt meine (plag)
Похитители сорта, самого высшего сорта
– Diebe der Sorte, der höchsten Sorte
Громкий запах из окон, крали влетают как сокол
– Lauter Geruch aus den Fenstern, gestohlen fliegen wie ein Falke
Выжимаем все соки из блока неважно тут дым или кока…
– Wir drücken alle Säfte aus dem Block, egal ob Rauch oder Cola…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.