Moncho Chavea, José Rey & Liderj Feat. Anthony – Me Llaman Loco Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Por mucho que pase el tiempo
– So viel wie die Zeit vergeht
Yo aún la extraño
– Ich vermisse sie immer noch.
Te quiero pedir perdón
– Ich möchte mich bei dir entschuldigen
Aunque ya no sirva
– Auch wenn es nicht mehr funktioniert

Por hacerte daño
– Für dich zu verletzen
Yo sé que no arreglo nada de esa manera
– Ich weiß, ich repariere nichts auf diese Weise.
Pero me siento como un niño que muere de pena
– Aber ich fühle mich wie ein Kind, das vor Trauer stirbt

Que mira pa’ to’ los laos buscando a su madre
– Wer schaut nach Laos auf der Suche nach seiner Mutter
Se asoma ahí a la ventana por si regresa
– Er schaut da raus zum Fenster, falls er zurückkommt.
Todavía somos jóvenes, vamos a intentarlo
– Wir sind ja noch jung, lassen Sie uns versuchen
Morena, te pongo las cartas en la mesa
– Brünette, ich lege die Karten auf den Tisch

Y me llaman loco, loco enamorado
– Und Sie nennen mich verrückt, verrückt in der Liebe
Dicen que no puedo, yo olvidarme del pasado
– Sie sagen, ich kann nicht, ich vergesse die Vergangenheit
Y si en un futuro, no te tengo, me regreso
– Und wenn ich dich in Zukunft nicht habe, kehre ich zurück
Y aunque sea mentira, y aunque sea mentira
– Und obwohl es eine Lüge ist, und obwohl es eine Lüge ist
Tú dime te quiero
– Du sagst mir, ich liebe dich

Perdóname mujer
– Verzeih mir, Frau.
Y dime dónde lo vamos a hacer
– Und sag mir, wo wir es machen werden.
En tu casa, en la mía o en el hotel
– Zu Hause, bei mir oder im hotel
Tu cuerpo completo, yo lo estudié
– Dein ganzer Körper, ich habe es studiert

Y otra vez, yo te voy a comer
– Und wieder werde ich dich essen

Perdóname mujer
– Verzeih mir, Frau.
Y dime dónde lo vamos a hacer
– Und sag mir, wo wir es machen werden.
En tu casa, en la mía o en el hotel
– Zu Hause, bei mir oder im hotel
Tu cuerpo completo, yo lo estudié
– Dein ganzer Körper, ich habe es studiert
Y otra vez, yo te voy a comer
– Und wieder werde ich dich essen

Es que tú me gustas, lo dejaste ahí por eso tú me buscas
– Es ist, dass ich dich mag, du hast es dort gelassen deshalb suchst du nach mir
Tú en la noche, que te quedas con ganas
– Sie in der Nacht, Sie bleiben mit Wunsch
No es lo mismo dormir solo que conmigo en tu cama
– Es ist nicht dasselbe, alleine zu schlafen wie mit mir in deinem Bett

Es que tú me gustas, lo dejaste ahí por eso tú me buscas
– Es ist, dass ich dich mag, du hast es dort gelassen deshalb suchst du nach mir
Tú en la noche, que te quedas con ganas
– Sie in der Nacht, Sie bleiben mit Wunsch
No es lo mismo dormir sola que conmigo en mi cama
– Es ist nicht dasselbe, alleine zu schlafen wie mit mir in meinem Bett

Jura que ya no te tengo aquí
– Schwöre, ich habe dich nicht mehr hier
Ahora que aprendí a vivir sin ti
– Jetzt, wo ich gelernt habe, ohne dich zu leben
Ahora que ya me olvidé de ti
– Jetzt, wo ich dich vergessen habe
Y ahora que ya no puedes decir nada
– Und jetzt, wo du nichts mehr sagen kannst
Déjame vivir
– Lass mich leben
Mi vida
– Mein Leben

Tú sabes que te quiero
– Du weißt, ich Liebe dich
Pero no es que tú te lo merezcas
– Aber du hast es nicht verdient.
Baila, tu con este miedo
– Tanz, du mit dieser Angst
Así no se darán cuenta
– Also werden sie es nicht bemerken

Oye nena tu sabes que te quiero
– Hey baby, du weißt, ich Liebe dich
Pero no es que tú te lo merezcas
– Aber du hast es nicht verdient.
Baila, tu con este miedo
– Tanz, du mit dieser Angst
Así no se darán cuenta
– Also werden sie es nicht bemerken

Te pido perdón por lo que hice
– Ich entschuldige mich für das, was ich getan habe
Yo sé que fallé
– Ich weiß, ich habe versagt
Pero dame una razón para que yo no te llame otra vez
– Aber geben Sie mir einen Grund, warum ich Sie nicht wieder anrufe.
Si tú eres mía, bebé
– Wenn du mein bist, Baby

Yo siempre te amo, por ti renuncio a la fama
– Ich liebe dich immer, für dich verzichte ich auf Ruhm
Yo quiero cada mañana, ay despertarme en tu cama
– Ich möchte jeden Morgen in deinem Bett aufwachen
Oye, déjame decirte que I love my baby
– Hey, lass mich dir sagen, dass ich mein Baby liebe

Por si tú roneas con mi bellaca
– Falls Sie mit meinem Bellacca schnarchen
Te van a buscar cuatro con casaca
– Sie werden euch vier in einer Jacke finden.
Te van a dar una vuelta al maletero en el coche
– Du wirst im Kofferraum im Auto mitfahren.
Y yo con mi chiquita, comprándole Dolce
– Und ich mit meinem kleinen Mädchen, Kauf Dolce

Ella conmigo se lo goza, se ríe de los tontos y de las envidiosas
– Sie genießt es mit mir, lacht über Narren und Neider
Esa arena es maravillosa
– Sand ist wunderbar
Y yo sigo facturando pa’ comprarle un lambo rosa
– Und ich bezahle immer wieder, um ihm einen rosa Lambo zu kaufen
Díselo Anton
– Sagen Sie ihm, Anton.

Qué bonito
– Wie schön
Imaginarte contigo de nuevo
– Stell dir vor, du bist wieder bei dir
Susurrarte al oído que te quiero
– Flüstere in dein Ohr, dass ich dich liebe
Por las noches navegaré en tu cuerpo como un bebé
– Nachts werde ich wie ein Baby in deinem Körper segeln

Qué bonito
– Wie schön
Imaginarte conmigo de nuevo
– Stell dir vor, du bist wieder bei mir
Susurrarte al oído que te quiero
– Flüstere in dein Ohr, dass ich dich liebe
Por las noches navegaré en tu cuerpo como un velero mujer
– Nachts werde ich in deinem Körper segeln wie ein Segelboot Frau




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın