Morad – No y No Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Voluptyk, Volupytk
– Wollüstig, Wollüstig
Dice,
– Sagen,

Me decía: “Morad, te dije: ‘mejor que lo pensara’” (-ara)
– Er sagte zu mir: “Morad, ich sagte dir: ‘Ich denke besser darüber nach’” (- ara)
Me decía: “Morad, ¿por qué no me miras a la cara?” (Cara)
– Er sagte: “Morad, warum siehst du mir nicht ins Gesicht?” (Gesicht)
Delante ‘e la gente le dije que no me besara (-ara)
– Vor den Leuten sagte ich ihm, er solle mich nicht küssen (- ara)
Ella es tranquila, combina caro con lo del Zara (Ah-ah)
– Sie ist ruhig, kombiniert Caro mit der Zara (Ah-ah)

Parece que es de Italia (Italia) con ese color de cara (Cara)
– Sieht aus wie er aus Italien (Italien) mit dieser Gesichtsfarbe (Gesicht)
Creo que Tailandia (-landia) pegando le dicen “para” (Para)
– Ich denke, Thailand (- landia) Schlagen Sie sagen “para” (Para)
No la ven por el barrio (El barrio) ni aunque alguno la hablara (Ah)
– Sie sehen sie nicht in der Nachbarschaft (Der Nachbarschaft), auch wenn jemand mit ihr gesprochen hat (Ah)
Me voy a un escenario (-nario), y normal que me llamara (-ara)
– Ich gehe zu einem Szenario (-nario), und normal, mich anzurufen (- ara)

Tiene un grupo de amiga’, pero sabe que ella e’ la más bella (Bella)
– Hat eine Gruppe von Freund’, aber weiß, dass sie ‘ die schönste (Schön)
Creo que era andaluza porque la conocí metí’o en Marbella (-ella)
– Ich glaube, sie war Andalusierin, weil ich sie in Marbella getroffen habe (- sie)
Me marca siempre la espalda, por celo’ me quiere’ dejar la huella (Ah)
– Es markiert immer meinen Rücken, durch Eifer ‘will mich’, um die Marke zu verlassen (Ah)
Discuto a vece’ con ella (Ah), coche casi se estrella (Ah)
– Ich streite manchmal mit ihr (Ah), Auto stürzt fast ab (Ah)

No le gusta la pena, no, no, no, no, no
– Er mag keine Trauer, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta lana, no, no, no, no, no
– Er mag Lana nicht, nein, nein, nein, nein, nein
No quiere que seamo’ pana’, no, no, no, no, no
– Er will nicht, dass wir ‘pana’ nennen, nein, nein, nein, nein, nein
Nos vemo’ mañana, no, no, no, no, no
– Wir treffen uns morgen, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta la pena, no, no, no, no, no
– Er mag keine Trauer, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta lana, no, no, no, no, no
– Er mag Lana nicht, nein, nein, nein, nein, nein
No quiere que seamo’ pana’, no, no, no, no, no
– Er will nicht, dass wir ‘pana’ nennen, nein, nein, nein, nein, nein
Nos vemo’ mañana, no, no, no, no, no
– Wir treffen uns morgen, nein, nein, nein, nein, nein

Un amor como de fuga (Ah)
– Eine Liebe wie Fuge (Ah)
Se montaba en el Buga (Ah)
– Er fuhr auf der Buga (Ah)
Mañana coge y madruga (-druga)
– Morgen fangen und am frühen Morgen (- druga)
O viene a verme al talego (-lego)
– Oder kommt, um mich in der Tasche zu sehen (-lego)
Y sabe que si me pego (Pego)
– Und wissen, dass, wenn ich Hit (Hit)
No le digo “hasta luego” (Ah-ah)
– Ich sage nicht “bis später” (Ah-ah)
Nunca se me sube el ego (Ah-ah)
– Ich bekomme nie mein Ego (Ah-ah)
Porque sabe que no juego (Ah-ah)
– Weil er weiß, dass ich nicht spiele (Ah-ah)

Un amor como de fuga (Fuga)
– Eine Liebe wie Fuge (Fuge)
Se montaba en el Buga (Buga)
– Er ritt auf der Buga (Buga)
Mañana coge y madruga (-druga)
– Morgen fangen und am frühen Morgen (- druga)
O viene a verme al talego (-lego)
– Oder kommt, um mich in der Tasche zu sehen (-lego)
Y sabe que si me pego (Pego)
– Und wissen, dass, wenn ich Hit (Hit)
No le digo “hasta luego” (Eh)
– Ich sage nicht “bis später” (Sh)
Nunca se me sube el ego (Eh)
– Ich habe nie mein Ego (Sh)
Porque sabe que no juego
– Weil er weiß, dass ich nicht spiele

Le gusta pelear y no hablar porque no quiere
– Er mag es zu kämpfen und nicht zu reden, weil er es nicht will.
Sé que es andaluza por lo’ celo’ a las mujere’
– Ich weiß, es ist andalusischen so ‘Eifer’, um Frauen’
Rosa e’ su blusa y bailaba como ella quiere (Como quiere)
– Rosa e ‘ ihre Bluse und tanzte, wie sie will (Wie sie will)
Cuando ella sale (Ella sale), nada prefiere
– Wenn sie ausgeht (Sie geht aus), nichts.

No le gustan tacone’ (No-oh), bamba’ siempre se pone (No-oh)
– Er mag es nicht tacone’ (No-oh), bamba’ er bekommt immer (No-oh)
Puede que la mencione’ (No-oh), no le hables de millone’ (No-oh)
– Er kann es erwähnen ‘ (Nein-oh), sprich nicht mit ihm über millone’ (Nein-oh)
Uno vacía butrone’ (No-oh), le compro cinturone’ (No-oh)
– Un vacía butrone ‘(Nein-oh), le compro cintrone’ (Nein-oh)
No le gustan lo’ matone’ (No-oh) que le saquen la’ cuestione’ (No-oh)
– Er mag es nicht, die’bully’ (No-oh), um die’Frage’ (No-oh)

No le gusta la pena, no, no, no, no, no
– Er mag keine Trauer, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta lana, no, no, no, no, no
– Er mag Lana nicht, nein, nein, nein, nein, nein
No quiere que seamo’ pana’, no, no, no, no, no
– Er will nicht, dass wir ‘pana’ nennen, nein, nein, nein, nein, nein
Nos vemo’ mañana, no, no, no, no, no
– Wir treffen uns morgen, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta la pena, no, no, no, no, no
– Er mag keine Trauer, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta lana, no, no, no, no, no
– Er mag Lana nicht, nein, nein, nein, nein, nein
No quiere que seamo’ pana’, no, no, no, no, no
– Er will nicht, dass wir ‘pana’ nennen, nein, nein, nein, nein, nein
Nos vemo’ mañana, no, no, no, no, no
– Wir treffen uns morgen, nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta la pena (Ah-ah-ah), no, no, no, no, no
– Er mag keine Trauer (Ah-ah-ah), nein, nein, nein, nein, nein
No le gusta lana (Ah-ah-ah), no, no, no, no, no
– Er mag Lana nicht (Ah-ah-ah), nein, nein, nein, nein, nein
No quiere que seamo’ pana’ (Ah-ah-ah), no, no, no, no, no
– Er will nicht, dass wir ‘pana’ nennen (Ah-ah-ah), nein, nein, nein, nein, nein
Nos vemo’ mañana (Ah-ah-ah), no, no, no, no, no
– Wir sehen uns morgen (Ah-ah-ah), nein, nein, nein, nein, nein

Un amor como de fuga (Ah)
– Eine Liebe wie Fuge (Ah)
Se montaba en el Buga (Ah)
– Er fuhr auf der Buga (Ah)
Mañana coge y madruga (-druga)
– Morgen fangen und am frühen Morgen (- druga)
O viene a verme al talego (-lego)
– Oder kommt, um mich in der Tasche zu sehen (-lego)
Y sabe que si me pego (Pego)
– Und wissen, dass, wenn ich Hit (Hit)
No le digo “hasta luego” (Ah-ah)
– Ich sage nicht “bis später” (Ah-ah)
Nunca se me sube el ego (Ah-ah)
– Ich bekomme nie mein Ego (Ah-ah)
Porque sabe que no juego (Ah-ah)
– Weil er weiß, dass ich nicht spiele (Ah-ah)

Un amor como de fuga (Fuga)
– Eine Liebe wie Fuge (Fuge)
Se montaba en el Buga (Ah)
– Er fuhr auf der Buga (Ah)
Mañana coge y madruga (-druga)
– Morgen fangen und am frühen Morgen (- druga)
O viene a verme al talego (-lego)
– Oder kommt, um mich in der Tasche zu sehen (-lego)
Y sabe que si me pego (Pego)
– Und wissen, dass, wenn ich Hit (Hit)
No le digo “hasta luego” (Eh)
– Ich sage nicht “bis später” (Sh)
Nunca se me sube el ego (Eh)
– Ich habe nie mein Ego (Sh)
Porque sabe que no juego
– Weil er weiß, dass ich nicht spiele

No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (Ah-ah)
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.

No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (Ah-ah)
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.

No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (Ah-ah)
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.

No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (Ah-ah)
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Oh, no, no, no, no (Ah-ah)
– Oh, nein, nein, nein, nein.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın