Mud – The Cat Crept In Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”
(Oooh)
– (Oooh)
Well, she got style
– Nun, sie hat Stil
You can see it in her feline eyes
– Sie können es in ihren Katzenaugen sehen
(Oooh)
– (Oooh)
When she starts moving
– Wenn sie anfängt sich zu bewegen
You sure can tell
– Sie können sicher sagen
When she starts shaking
– Wenn sie anfängt zu zittern
She’s raising Hell
– She’s raising Hell
I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”

You remember how she left that floor
– Du erinnerst dich, wie sie diesen Boden verlassen hat
Last Saturday night?
– Letzten Samstagabend?
(Bop, bop, bop, bop)
– (Bop, bop, bop, bop)
When that cat broke loose
– Als die Katze losbrach
Well, she darned near started a fight
– Nun, sie hat verdammt nahe einen Kampf begonnen
(Bop, bop, bop, bop)
– (Bop, bop, bop, bop)
Well, she may have been flashing
– Nun, sie könnte geflasht haben
Like a neon sign
– Wie eine Leuchtreklame
But you can’t touch her
– Aber du kannst sie nicht anfassen
‘Cause she’s mine, all mine
– Denn sie gehört mir, ganz mir
I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”
(Bop, bop, bop)
– (Bop, bop, bop)
Let her in
– Lass sie rein

And then the cat crept in
– Und dann schlich sich die Katze ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
The cat crept in
– Die Katze schlich sich ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
So I open the door
– Also öffne ich die Tür
(Uh, huh, huh)
– (Uh, huh, huh)
To that high-heeled paw
– Zu dieser hochhackigen Pfote
(Oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh)
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus

I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Can you hear that alley cat cry?”
– Können Sie hören, dass Alley Cat weinen?”
(Cry, cry, uh, huh, huh)
– (Schrei, Schrei, uh, huh, huh)
Well, she ain’t superstitious
– Nun, sie ist nicht abergläubisch
But she’s hanging on life number nine
– Aber sie hängt am Leben Nummer neun
(Nine, nine uh, huh, huh)
– (Neun, neun uh, huh, huh)
Well, you may not know it
– Nun, Sie wissen es vielleicht nicht
But she hides in the light
– Aber sie versteckt sich im Licht
And she may not show it
– Und sie darf es nicht zeigen
But this cat can bite
– Aber diese Katze kann beißen
I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”
Let her in
– Lass sie rein

And then the cat crept in
– Und dann schlich sich die Katze ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
The cat crept in
– Die Katze schlich sich ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
So I open the door
– Also öffne ich die Tür
(Uh, huh, huh)
– (Uh, huh, huh)
To that high-heeled paw
– Zu dieser hochhackigen Pfote
(Oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh)
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus

Take it away, boys
– Nimm es weg, Jungs

I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”
(Uh, huh, huh)
– (Uh, huh, huh)
Well, she got style
– Nun, sie hat Stil
You can see it in her feline eyes
– Sie können es in ihren Katzenaugen sehen
(Aaaaah)
– (Aaaaah)
Well, she may have been flashing
– Nun, sie könnte geflasht haben
Like a neon sign
– Wie eine Leuchtreklame
But you can’t touch her
– Aber du kannst sie nicht anfassen
‘Cause she’s mine, all mine
– Denn sie gehört mir, ganz mir
I said, “Hey you guys
– Ich sagte, “Hey Leute
Look who’s waiting outside”
– Schau, wer draußen wartet”
Ok, let her in
– OK, lass sie rein

And then the cat crept in
– Und dann schlich sich die Katze ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
The cat crept in
– Die Katze schlich sich ein
(Crept in)
– (Schlich sich ein)
And crept out again
– Und kroch wieder heraus
So I open the door
– Also öffne ich die Tür
(Uh, huh, huh)
– (Uh, huh, huh)
To that high-heeled paw
– Zu dieser hochhackigen Pfote
(Oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh)
Well, the cat crept in
– Nun, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus
I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus

(Well, one more time)
– (Nun, noch einmal)

I said the cat crept in
– Ich sagte, die Katze schlich sich ein
Ooh, and crept out again
– Ooh, und kroch wieder heraus

(Yeah)
– (Ja)
Everybody ready?
– Alle bereit?
Come on
– Komm schon

(Oh, yeah)
– (Oh, ja)
(That’s right)
– (Das ist richtig)
(One more)
– (Noch einer)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın