Sé que hay cosas que me digo
– Ich weiß, es gibt Dinge, die ich mir selbst sage
Que no tienen que pasar
– Das muss nicht passieren
Se despiertan del olvido
– Sie erwachen aus der Vergessenheit
Vuelven pa’ hacerme llorar
– Sie kommen zurück, um mich zum Weinen zu bringen
Yo me quedaría contigo
– Ich würde bei dir bleiben.
Una, dos, tres noches más
– Eine, zwei, drei weitere Nächte
Si no hubiera roto el hilo
– Wenn ich den Faden nicht gebrochen hätte
Ojalá, volver atrás
– Ich wünschte, geh zurück
No te culpo de mi pena
– Ich gebe dir nicht die Schuld an meiner Trauer.
No te culpo de mi mal
– Ich beschuldige dich nicht für mein Übel
Te construiré un castillo
– Ich baue dir ein Schloss
Con tu lágrima de sal
– Mit Ihren salt reißen
Te cuidaba como un niño
– Ich habe mich um dich gekümmert wie ein Kind
Que no sabe caminar
– Wer kann nicht laufen
Déjame que te proteja
– Lass mich dich beschützen.
De lo que pueda pasar
– Von dem, was passieren kann
Dame paz y dame guerra
– Gib mir Frieden und gib mir Krieg
Dame aliento, cuídame
– Gib mir Atem, pass auf mich auf
Clavelitos en tu pelo
– Nelken in deinen Haaren
Los tatuajes de tu piel
– Die Tätowierungen Ihrer Haut
Hoy supura y supura
– Heute sickert und sickert es
Lo que ayer sabía a miel
– Was gestern nach Honig schmeckte
Yo maldigo a mi cordura
– Ich verfluche meine Vernunft
Palomita, llévame
– Palomita, nimm mich mit
Dame paz y dame guerra
– Gib mir Frieden und gib mir Krieg
Dame aliento, cuídame
– Gib mir Atem, pass auf mich auf
Clavelitos en tu pelo
– Nelken in deinen Haaren
Los tatuajes de tu piel
– Die Tätowierungen Ihrer Haut
Hoy supura y supura
– Heute sickert und sickert es
Lo que ayer sabía a miel
– Was gestern nach Honig schmeckte
Yo maldigo a mi cordura
– Ich verfluche meine Vernunft
Palomita, llévame
– Palomita, nimm mich mit
A ti te maldigo y a tus lágrimas de sal
– Ich verfluche dich und deine Tränen des Salzes
A ti maldigo, no me vas a hacer llorar
– Ich schwöre dir, du bringst mich nicht zum Weinen
A ti te maldigo
– Ich verfluche dich
A ti te maldigo
– Ich verfluche dich
A ti te maldigo y a tus lágrimas de sal
– Ich verfluche dich und deine Tränen des Salzes
A ti te maldigo, no me vas a hacer llorar
– Ich verfluche dich, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
A ti te maldigo
– Ich verfluche dich
Porque un niño que no es mío
– Weil ein Kind, das nicht meins ist
Nunca lo debí cuidar
– Ich hätte mich nie um ihn kümmern sollen.
Nunca lo debí cuidar
– Ich hätte mich nie um ihn kümmern sollen.
Nunca lo debí cuidar
– Ich hätte mich nie um ihn kümmern sollen.
Nunca lo debí cuidar
– Ich hätte mich nie um ihn kümmern sollen.
Natalia Lacunza & Guitarricadelafuente – nana triste Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.