NCT DREAM – Glitch Mode Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Welcome aboard (protocol)
– Willkommen an Bord (Protokoll)
Calibrating system control (Neo Culture Technology)
– Kalibriersystemsteuerung (Neo Culture Technology)
Scratch that, bring it back (shook, shook, ha)
– Kratz das, bring es zurück (schüttelte, schüttelte, ha)

네 앞에선 glitch mode (hey, hey, hey)
– Vor dir, Glitch-Modus (hey, hey, hey)
온몸이 고장 났어, reload (hey, hey, hey)
– Der ganze Körper ist kaputt, lade nach (hey, hey, hey)
난 어질, 어질, 어질, 두통 (hey, hey, hey)
– Ich habe Kopfschmerzen, Kopfschmerzen, Kopfschmerzen (hey, hey, hey)
또 돌고 돌아, I’m in glitch mode (hey, hey, hey)
– Dreh dich wieder um, ich bin im Glitch-Modus (hey, hey, hey)
전에 없던 situation (mmh-mmh)
– Keine Situation vorher (mmh-mmh)
너 아님 너만, repetition (mmh-mmh)
– Nicht du, nur du, Wiederholung (mmh-mmh)

Trouble, trouble like a miscode, 비상이 걸려
– Ärger, Ärger wie ein Fehler, Notbehang
버-버퍼링이야, I’m on that glitch mode (hey, hey)
– Ich bin in diesem Glitch-Modus (hey, hey)

엔진 sound 위험해, 겪은 적 없는, pit-a-pat
– Motorgeräusch gefährlich, nie gelitten, Pit-a-pat
네가 다가와 (woop, the woop), 왜 숨이 멎는데
– Du kommst hoch (woop, der Woop), warum bist du atemlos?
가속도를 타는 심장, go speeding up
– Herz reitet Beschleunigung, beschleunigt
이 감정은, 어떤 말도, can’t get enough (hey, hey, hey)
– Dieses Gefühl, kein Unsinn, kann nicht genug bekommen (hey, hey, hey)

Watch me, I’ma be crazy
– Schau mir zu, ich bin verrückt
저항도 못하고 hands up
– Hände hoch ohne Widerstand
돌이켜 놔 into my mind
– Dreh dich wieder in meine Gedanken
한방에 퍼지는 ransom (okay)
– lösegeld (okay)in einem Schuss verteilt
왜 이래, 왜 이래, 왜?
– Was ist los, was ist los, was ist los?
이건 치명적인 사태 (ha-ha)
– Dies ist ein katastrophales Ereignis (ha-ha)
Shutting me down, 제어 불가
– Mich abschalten, unkontrollierbar
모두 다 say, “I’m too much”
– Alle sagen: “Ich bin zu viel”

네가 몰고 오는 달디단 소나기에
– In den Regenschauern von Daldidan fährst du.
작은 싹이 돋아나 숲을 키워내
– Kleine Triebe sprießen, wachsen einen Wald.
Growing up to heaven, touching on the sun
– In den Himmel aufwachsen, die Sonne berühren
너를 아무리, 아무리 막아도 자라나고
– Egal wie viel, egal wie viel du aufhörst, du wirst erwachsen.
Trouble, trouble like a miscode, 비상이 걸려
– Ärger, Ärger wie ein Fehler, Notbehang
I’m on that glitch mode, I’m on that glitch mode, I’m on
– Ich bin in diesem Glitch-Modus, ich bin in diesem Glitch-Modus, ich bin an
Scratch that, bring it back (shook, shook, ha)
– Kratz das, bring es zurück (schüttelte, schüttelte, ha)

네 앞에선 glitch mode (hey, hey, hey)
– Vor dir, Glitch-Modus (hey, hey, hey)
온몸이 고장 났어, reload (hey, hey, hey)
– Der ganze Körper ist kaputt, lade nach (hey, hey, hey)
난 어질, 어질, 어질, 두통 (hey, hey, hey)
– Ich habe Kopfschmerzen, Kopfschmerzen, Kopfschmerzen (hey, hey, hey)
또 돌고 돌아, I’m in glitch mode (hey, hey, hey)
– Dreh dich wieder um, ich bin im Glitch-Modus (hey, hey, hey)
전에 없던 situation (mmh-mmh)
– Keine Situation vorher (mmh-mmh)
너 아님 너만, repetition (mmh-mmh)
– Nicht du, nur du, Wiederholung (mmh-mmh)

Trouble, trouble like a miscode, 비상이 걸려
– Ärger, Ärger wie ein Fehler, Notbehang
버-버퍼링이야, I’m on that glitch mode (hey, hey)
– Ich bin in diesem Glitch-Modus (hey, hey)

Codе is 버퍼링, 칠해 이 scene
– Code puffert und malt diese Szene
너의 미모는 clickbait (woo)
– Deine Schönheit ist Clickbait (woo)
Going 네게, autopilot in the air
– Ich gehe zu dir, Autopilot in der Luft
어디서도 본 적 없던 수식인 걸 (what?)
– Es ist eine Formel, die ich noch nie irgendwo gesehen habe (was?)
외워 둘 수 있어 나는 네 모든 걸
– Ich kann mir alles merken, was du tust.

너를 꿈꾸느라 밤새 (밤새)
– Träume die ganze Nacht von dir (die ganze Nacht)
너 없는 꿈은 전부 nightmare (nightmare)
– Alle Träume ohne dich Albtraum (Albtraum)
시작된 glitch mode
– Glitch-Modus gestartet
놀라지 않아도 돼, 오류 하나쯤, I likе it
– Du musst dich nicht wundern, ein Fehler, ich mag es
이런 게 사랑이면, okay
– Wenn das Liebe ist, okay

스친 손끝에도 머릿속이 정지돼
– Mein Kopf bleibt auch mit den Fingerspitzen stehen.
낯선 감각들이 내 몸을 지배해
– Fremde Empfindungen dominieren meinen Körper.
There was no you, therе was no me
– Es gab kein Du, es gab kein Ich
감정만 떠도는 place
– Ein Ort, an dem Emotionen nur treiben
너 아닌 다른 모든 건, out of the space (yeah)
– Alles andere als du, aus dem Weltraum (ja)

299, 792 per second
– 299.792 pro Sekunde
Light speed, bass drop
– Lichtgeschwindigkeit, Bassabfall
Robot blast, start off
– Roboter-Explosion, fang an
Light speed, bass drop
– Lichtgeschwindigkeit, Bassabfall
Scratch that, bring it back (shook, shook, ha)
– Kratz das, bring es zurück (schüttelte, schüttelte, ha)

네 앞에선 glitch mode (hey, hey, hey)
– Vor dir, Glitch-Modus (hey, hey, hey)
온몸이 고장 났어, reload (hey, hey, hey)
– Der ganze Körper ist kaputt, lade nach (hey, hey, hey)
난 어질, 어질, 어질, 두통 (hey, hey, hey)
– Ich habe Kopfschmerzen, Kopfschmerzen, Kopfschmerzen (hey, hey, hey)
또 돌고 돌아, I’m in glitch mode (hey, hey, hey)
– Dreh dich wieder um, ich bin im Glitch-Modus (hey, hey, hey)
전에 없던 situation (mmh-mmh)
– Keine Situation vorher (mmh-mmh)
너 아님 너만, repetition (mmh-mmh)
– Nicht du, nur du, Wiederholung (mmh-mmh)

Trouble, trouble like a miscode, 비상이 걸려
– Ärger, Ärger wie ein Fehler, Notbehang
버-버퍼링이야, I’m on that glitch mode
– Ich bin in diesem Glitch-Modus




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın