It’s all about you
– Es geht nur um dich
(All about you)
– (Alles über dich)
Can’t say I don’t when I do
– Kann nicht sagen, dass ich es nicht tue, wenn ich es tue
(When I do, when I do, when I do)
– (Wenn ich es tue, wenn ich es tue, wenn ich es tue)
Can’t see myself without you
– Ich kann mich ohne dich nicht sehen
(Can’t see me)
– (Kann mich nicht sehen)
I would be acting a fool
– Ich würde mich dumm benehmen
I would be acting a fool
– Ich würde mich dumm benehmen
Hey mama
– Hallo Mama
Felling for your love, don’t stop her
– Fällung für deine Liebe, halte sie nicht auf
Put that thing on me harder
– Zieh mir das Ding härter an
(On me harder)
– (Auf mich härter)
Hey mama
– Hallo Mama
You set the place on fire
– Du hast den Ort in Brand gesetzt
Got my thing raising higher
– Habe mein Ding höher gehoben
(Raising higher)
– (Steigt höher)
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
We’ll be loving
– Wir werden lieben
We’ll be touching
– Wir werden berühren
We’ll be rocking
– Wir werden rocken
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Kissing on you
– Küsse auf dich
Touching on you
– Dich berühren
Ain’t no stopping
– Kein Halten mehr
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Overtime
– Überstunde
I’m putting in overtime
– Ich mache Überstunden
Just to keep that pretty smile uppon your face
– Nur um das hübsche Lächeln auf deinem Gesicht zu behalten
Overdrive
– Overdrive
Engines running on overdrive
– Motoren laufen auf Overdrive
And we are compatible
– Und wir sind kompatibel
Seems like you were built just form me
– Scheint, als ob du nur von mir gebaut wurdest
Hey mama
– Hallo Mama
Felling for your love, don’t stop her
– Fällung für deine Liebe, halte sie nicht auf
Put that thing on me harder
– Zieh mir das Ding härter an
(On me harder)
– (Auf mich härter)
Hey mama
– Hallo Mama
You set the place on fire
– Du hast den Ort in Brand gesetzt
Got my thing raising higher
– Habe mein Ding höher gehoben
(Raising higher)
– (Steigt höher)
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
We’ll be loving
– Wir werden lieben
We’ll be touching
– Wir werden berühren
We’ll be rocking
– Wir werden rocken
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Kissing on you
– Küsse auf dich
Touching on you
– Dich berühren
Ain’t no stopping
– Kein Halten mehr
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Tell me so you miss me
– Sag mir, damit du mich vermisst
When me gone
– Wenn ich weg bin
Be a dear
– Sei ein Lieber
Tell me so you want me hold me on
– Sag mir, damit du mich willst halt mich fest
You can’t believe
– Du kannst es nicht glauben
Every girl in the world
– Jedes Mädchen auf der Welt
Could I never steal me
– Könnte ich mich nie stehlen
Because you are the only one
– Weil du der einzige bist
I win the deal
– Ich gewinne den Deal
Could you feel me soon
– Könntest du mich bald spüren
Give me a data
– Gib mir Daten
I’ll make you a soon
– Ich mache dir bald eine
It’s all about you
– Es geht nur um dich
Let me say
– Lass mich sagen
That you are not some best friend
– Dass du kein bester Freund bist
You and me forever will be done
– Du und ich werden für immer fertig sein
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Baby let me climb by you
– Baby, lass mich an dir vorbeiklettern
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Me never get a girl like you
– Ich bekomme nie ein Mädchen wie dich
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
We’ll be loving
– Wir werden lieben
We’ll be touching
– Wir werden berühren
We’ll be rocking
– Wir werden rocken
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Kissing on you
– Küsse auf dich
Touching on you
– Dich berühren
Ain’t no stopping
– Kein Halten mehr
Till the break of dawn
– Bis zum Morgengrauen
Nelson Freitas Feat. Richie Campbell – Break Of Dawn Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.