I just told P, “This really niggas’ worst nightmare, man
– Ich habe gerade P gesagt, “Das ist wirklich der schlimmste Albtraum von Niggas, Mann
They don’t wanna see Lil Baby with the Barbie” (Papi Yerr, Yerr)
– Sie wollen Lil Baby nicht mit der Barbie sehen” (Papi Yerr, Yerr)
Tell ’em my niña, my bitch, she a rider
– Sag ’em meine niña, meine Hündin, sie ein Reiter
I got a shooter, and I got a driver
– Ich habe einen Schützen, und ich habe einen Fahrer
They want that heat, I’m the only provider
– Sie wollen diese Hitze, ich bin der einzige Anbieter
Little bad foreign bitch, word to Fivio
– Kleine böse ausländische Schlampe, Wort an Fivio
Niggas know the vibe, that’s word to Five, yo
– Niggas kennen die Stimmung, das ist Wort zu fünf, yo
Beef, we ’bout to resolve, yo
– Rindfleisch, wir müssen uns auflösen, yo
Pull up on an opp, do we have a problem? (Hmm)
– Ziehen Sie an einem opp, haben wir ein Problem? (Hmm)
Hold up, shorty, hold up, bitch
– Halt, shorty, halt, Schlampe
Please, don’t touch me, look at my fit
– Bitte, fass mich nicht an, schau dir meine Passform an
Look at my ankle, look at my wrist
– Schau auf meinen Knöchel, schau auf mein Handgelenk
This one a pack, this one a brick
– Dieser eine Packung, dieser ein Ziegelstein
That one an opp, that one a lick
– Dass man ein opp, dass man ein lecken
This one for Pop, this one for Juice
– Dieser für Pop, dieser für Saft
I am the one, bitch, you a deuce, brr
– Ich bin derjenige, Schlampe, du bist eine Zwei, brr
Niggas give it up in my city
– Niggas geben es in meiner Stadt auf
Really shed blood in my city, real love in my city
– Wirklich Blut vergossen in meiner Stadt, wahre Liebe in meiner Stadt
Niggas’ll son your whole set like it’s a round six
– Niggas’ll Sohn Ihre ganze Reihe, wie es eine Runde sechs
Clips, whole team get flyer than round trips, bitch
– Clips, ganze team erhalten flyer als runde reisen, hündin
She’s still spying on my flicks (flicks), he admiring my drip (drip)
– Sie ist immer noch Spionage auf meine Flicks (Flicks), er bewundert meine Tropf (Tropf)
Check what I do, the check’ll clear too
– Überprüfen Sie, was ich tue, der Scheck wird auch klar
Pull up like a drive-thru, so check your rearview
– Ziehen Sie wie ein Drive-thru, so überprüfen Sie Ihre Rück
I’on care how long it take to get a opp back
– Es ist mir egal, wie lange es dauert, bis ein Opp zurückkommt
All my niggas outside, steak, bitch, we out back (out back)
– Alle meine niggas draußen, Steak, Hündin, wir zurück (out back)
I’on care how long it take to get a (opp back)
– Es ist mir egal, wie lange es dauert, ein (opp zurück) zu bekommen
All my niggas (outside), steak, bitch, we (out back)
– Alle meine niggas (draußen), Steak, Hündin, wir (out back)
Brr!
– Brr!
Tell ’em my niña, my bitch, she a rider
– Sag ’em meine niña, meine Hündin, sie ein Reiter
I got a shooter and I got a driver
– Ich habe einen Schützen und ich habe einen Fahrer
They want that heat, I’m the only provider
– Sie wollen diese Hitze, ich bin der einzige Anbieter
Little bad foreign bitch, word to Fivio
– Kleine böse ausländische Schlampe, Wort an Fivio
Niggas know the vibe, that’s word to Five, yo
– Niggas kennen die Stimmung, das ist Wort zu fünf, yo
Beef, we ’bout to resolve, yo
– Rindfleisch, wir müssen uns auflösen, yo
Pull up on an opp, do we have a problem? (Ayy-yo, Baby, let’s go)
– Ziehen Sie an einem opp, haben wir ein Problem? (Ayy-yo, Baby, lass uns gehen)
2022, I’m coming through on that new shit (oop)
– 2022, ich komme mit dieser neuen Scheiße durch (oop)
How we opps? You see me, and you don’t do shit (brr)
– Wie wir opps? Du siehst mich und du machst keinen Scheiß (brr)
I done really trapped in the Carter, I got the blueprint
– Ich bin wirklich in der Luft gefangen, ich habe die Blaupause
Gallery Department, we shopping, I like the loose fit
– Galerieabteilung, wir einkaufen, ich mag die lockere Passform
What’s the point of having this muscle if you don’t use it?
– Was nützt es, diesen Muskel zu haben, wenn Sie ihn nicht benutzen?
I play the game to win, I’m not losing
– Ich spiele das Spiel, um zu gewinnen, ich verliere nicht
Opps know my address, I’m not moving
– Opps kennen meine Adresse, ich bewege mich nicht
Brodie know to take it to trial, they gotta prove it
– Brodie wissen, um es vor Gericht zu nehmen, sie müssen es beweisen
She gets what she wants when we screwing
– Sie bekommt, was Sie will, wenn wir ficken
I’m on point, I know what I’m doing
– Ich bin auf den Punkt, ich weiß, was ich tue
Way too smart to act like I’m stupid
– Viel zu schlau, um so zu tun, als wäre ich dumm
I get my advice from Mike Rubin
– Ich bekomme meinen Rat von Mike Rubin
I’m not by myself, my whole crew lit
– Ich bin nicht allein, meine ganze Crew.
Next year Chanel, I put her in that new print
– Nächstes Jahr Chanel, Ich habe sie in diesen neuen Druck gesteckt
It is what it is, I can’t make no excuses
– Es ist, was es ist, ich kann keine Ausreden machen
I hit the whole group, do that make me a groupie?
– Ich habe die ganze Gruppe getroffen, macht mich das zu einem Groupie?
Balenciaga coat, this is not Gucci
– Balenciaga Mantel, das ist nicht Gucci
We went city to city in bulletproofs
– Wir gingen von Stadt zu Stadt in kugelsicheren
You can’t run with my gang, they’ll bully you
– Du kannst nicht mit meiner Bande rennen, sie werden dich schikanieren
Been had switches, I know what them fullies do
– Ich hatte Schalter, ich weiß, was sie fullies tun
I’m a vibe, let me know what you wanna do
– Ich bin ein Vibe, lass mich wissen, was du tun willst
Ain’t no fun by yourself, bring a friend or two
– Alleine macht es keinen Spaß, bring ein oder zwei Freunde mit
We be ménaging, that boost up his ego
– Wir werden ménaging, dass sein Ego Auftrieb
She a lil’ demon off that Casamigos
– Sie ein lil Dämon aus, dass Casamigos
Yeah, Baby
– Ja, Baby
Tell ’em my niña, my bitch, she a rider
– Sag ’em meine niña, meine Hündin, sie ein Reiter
I got a shooter, and I got a driver
– Ich habe einen Schützen, und ich habe einen Fahrer
They want that heat, I’m the only provider
– Sie wollen diese Hitze, ich bin der einzige Anbieter
Little bad foreign bitch, word to Fivio
– Kleine böse ausländische Schlampe, Wort an Fivio
Niggas know the vibe, that’s word to Five, yo
– Niggas kennen die Stimmung, das ist Wort zu fünf, yo
Beef, we ’bout to resolve, yo
– Rindfleisch, wir müssen uns auflösen, yo
Pull up on an opp, do we have a problem?
– Ziehen Sie an einem opp, haben wir ein Problem?
There’s no autotune on me, is there? (Nope)
– Ich habe kein Autotune, oder? (Nein)
Don’t mean the rapper when I say bitches ride the wave
– Meine nicht den Rapper, wenn ich sage, Hündinnen reiten auf der Welle
Flooded my watch, but ain’t giving a clown the time of day
– Meine Uhr überflutet, aber einem Clown die Tageszeit nicht gegeben
Ain’t talking Christmas, wouldn’t holla in my holidays
– Redet nicht Weihnachten, würde nicht holla in meinen Ferien
I fuck with niggas that be shooting at they opps for days
– Ich ficke mit Niggas, die tagelang auf sie schießen
Trust me (trust me), they gon’ let me know (know)
– Vertrauen Sie mir (vertrauen Sie mir), sie gon ‘lassen Sie mich wissen (wissen)
They gon’ rep’ me when they catch you lacking, that .45 special flow (flow)
– Sie gon’ rep’ mich, wenn sie fangen Sie fehlt, dass .45 spezielle Strömung (flow)
They gon’ wet you, yo (yo)
– Sie werden dich nass machen, yo (yo)
Yes, I’m always good for the bag
– Ja, ich bin immer gut für die Tasche
Niggas gon’ hop out on that ass, ski mask
– Niggas gon’hop out auf den Arsch, ski-Maske
Heavy on the ski mask too
– Schwer auf der Skimaske zu
And the ski mask ain’t for the pandemi’
– Und die Skimaske ist nichts für die Pandemi’
It go with the semi, paid a pretty damn penny
– Es geht mit dem Semi, bezahlt einen verdammten Cent
Ski mask way!
– Ski Maske Weg!
Nicki Minaj & Lil Baby – Do We Have A Problem? Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.