NICKI NICOLE & Rauw Alejandro – Sabe Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Baby, ya no estoy pa’ amar, no me hablés de dolor
– Baby, ich bin nicht mehr zu lieben, sprich nicht mit mir über Schmerzen
Aunque tú me mire’, yo me siento mejor
– Selbst wenn du mich ansiehst, fühle ich mich besser
Que cuando yo te tire, tú va’ a estar para mí
– Wenn ich dich wegwerfe, wirst du für mich da sein
Eso no quiere decir que yo vo’a estar para ti, ey
– Das heißt nicht, dass ich für dich da sein werde, hey.

Tú sabía’, solo fue ese día
– Du wusstest’, es war nur an diesem Tag
Aquí ninguno se dijo lo que quería (ey, yah)
– Hier sagte niemand, was er wollte (hey, yah)
Lo peor de todo es que yo no mentía (ah)
– Am schlimmsten war, dass ich nicht gelogen habe (ah)
No pude esconder lo que yo sentía, eh
– Ich konnte nicht verbergen, was ich fühlte, huh?

Sabes de ti lo que pido, no te haga’
– Du weißt, was ich von dir verlange, tu es nicht
Tú sabes cómo soy y por dónde voy
– Du weißt, wie ich bin und wohin ich gehe
Esta noche verte, conmigo no te hagas
– Heute Abend sehen Sie, mit mir nicht werden
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
– Du weißt, was ich gebe, sag nicht nein, eh

Tú te sabe’ lo que merece’ (eh)
– Du weißt, was du verdienst (sh)
No se tiene lo mismo dos vece’
– Sie haben nicht die gleichen zwei Mal’
Anda sabiendo que (¿qué, qué?)
– Er weiß das (was, was?)
Si me voy, no me verás volver
– Wenn ich gehe, wirst du mich nicht zurückkommen sehen

Y ahora estamo’ en el top desde que le di play
– Und jetzt sind wir in der Spitze, da gab ich es spielen
Ya no pienso lo que ‘toy haciendo tan bien
– Ich denke nicht mehr, was ‘ toy tut so gut
Si le metemo’ no, tú sabe’ cómo e’
– Wenn wir ihn ‘nein, Sie wissen ‘, wie er’
Pero, baby, estoy aquí, ‘toy haciéndolo (‘toy haciéndolo)
– Aber, baby, ich bin hier, ‘ toy doing it (‘toy doing it)

‘Tán las hora’ pasando
– ‘Tán las horas’ geht weiter
No puedo esperar pa’ verte una vez má’
– Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu sehen.
Matando por un rato
– Töten für eine Weile
Un rato má’, yo ya no puedo esperar
– Noch eine Weile, ich kann es kaum erwarten

Es que la luna me llama y solo quiero janguear
– Es ist, dass der Mond ruft mich und ich will nur janguear
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
– Und jetzt fühle ich mich nicht so sehr, aber ich möchte mich ändern
Me gustaría tenerte, frecuente
– Ich wünschte, ich hätte dich, häufig
Pero ahora el amor no pasa por mi mente (yah, es que tú)
– Aber jetzt geht die Liebe nicht durch meinen Kopf (yah, bist du das)

Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga’
– Sa-du weißt von-von dir, was ich bitte, tu dir nicht an ‘
Tú sabe’ cómo soy y por dónde voy
– Du weißt, wie ich bin und wohin ich gehe
Esta noche verte, conmigo no te hagas
– Heute Abend sehen Sie, mit mir nicht werden
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
– Du weißt, was ich gebe, sag nicht nein, eh

Si ahora la llamo, me contesta (Ra-Rauw)
– Wenn ich sie jetzt anrufe, antwortet sie mir (Ra-Rauw)
Pa’ hacer maldade’ siempre se presta (ey)
– Zu ‘do maldade’ eignet sich immer (hey)
La indecente propuesta de bellaquera
– Der unanständige Vorschlag von Bellaquera
Está compuesta (ajá), yeah (ey, yah)
– Es ist komponiert (aha), yeah (hey, yah)

Tú sabes te doy to’
– Du weißt, ich gebe dir’
En la cama se formó un descontrol (uh)
– Im Bett gab es einen Mangel an Kontrolle (uh)
Ya por mis venas corre el alcohol (ey)
– Schon durch meine Adern läuft der Alkohol (hey)
Que olvidar el pasado me hizo un favor
– Das Vergessen der Vergangenheit hat mir einen Gefallen getan

Es que la luna me llama y solo quiero janguear
– Es ist, dass der Mond ruft mich und ich will nur janguear
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
– Und jetzt fühle ich mich nicht so sehr, aber ich möchte mich ändern
Me gustaría tenerte (tenerte), de frente (frecuente)
– Ich hätte dich gerne (um dich zu haben), von Angesicht zu Angesicht (häufig)
Ahora el amor no pasa por mi mente (yah)
– Jetzt geht die Liebe nicht durch meinen Kopf (yah)

Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga’
– Sa-du weißt von-von dir, was ich bitte, tu dir nicht an ‘
Tú sabes cómo soy y por dónde voy
– Du weißt, wie ich bin und wohin ich gehe
Esta noche verte, conmigo no te hagas
– Heute Abend sehen Sie, mit mir nicht werden
Tú sabes lo que doy, no digas no, eh
– Du weißt, was ich gebe, sag nicht nein, eh

(Ey, uh-uh)
– (Hey, uh-uh)
(No hay nadie como tú, no)
– (Es gibt niemanden wie dich, nein)
(Al momento del día)
– (Zur Tageszeit)
(No sales de mi vida, mía)
– (Du kommst nicht aus meinem Leben, meins)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın