18, we were undergrads
– 18, wir waren Studenten
Stayed out late, never made it to class, uh
– Blieb lange draußen, schaffte es nie in die Klasse, uh
Outer Richmond in a taxi cab
– Outer Richmond in einem taxi
You were sweating bullets on the way to my dad’s and oh
– Du hast auf dem Weg zu meinem Vater Kugeln geschwitzt und oh
You said, “Baby, think we’re moving too fast” ah-ah
– Du hast gesagt: “Baby, denke, wir bewegen uns zu schnell” ah-ah
And I swear the magnolias flashed a smile (flashed a smile)
– Und ich schwöre, die Magnolien blitzte ein Lächeln (blitzte ein Lächeln)
And that’s when I caught me hoping you’d stay a while (stay a while)
– Und das ist, wenn ich fing mich in der Hoffnung, Sie würden eine Weile bleiben (bleiben Sie eine Weile)
Baby, I’d give up anything to travel inside your mind
– Baby, ich würde alles aufgeben, um in deinem Kopf zu reisen
Baby, I fall in love again come every summertime
– Baby, ich verliebe mich wieder kommen jeden Sommer
My daddy taught me to choose ’em wisely but you don’t have to try
– Mein Vater hat mir beigebracht, sie mit Bedacht zu wählen, aber du musst es nicht versuchen
‘Cause baby I fall in love every summertime
– ‘Ursache baby ich verliebe mich jeden Sommer
25, man we’re missing church
– 25, Mann, wir vermissen die Kirche
Laugh ’bout everyone we’re hating at work
– Laugh ’bout jeder, wir hassen bei der Arbeit
Dinner with your sister and the jokes kinda hurt
– Abendessen mit deiner Schwester und die Witze tun irgendwie weh
Cry the way home and you’re putting me first, oh
– Weine den Weg nach Hause und du stellst mich an die erste Stelle, oh
Yeah, you just always know what to say (mh ah yeah)
– Ja, du weißt einfach immer, was du sagen sollst (mh ah yeah)
We’re strolling down the boulevard
– Wir schlendern den boulevard
And dancing under streetlights (oh the lights)
– Und tanzen unter Straßenlaternen (oh die Lichter)
Every year we get older and I’m still on your side (oh I)
– Jedes Jahr werden wir älter und ich bin immer noch auf deiner Seite (oh I)
Baby, I’d give up anything to travel inside your mind
– Baby, ich würde alles aufgeben, um in deinem Kopf zu reisen
Baby, I fall in love again come every summertime
– Baby, ich verliebe mich wieder kommen jeden Sommer
My daddy taught me to choose ’em wisely but you don’t have to try
– Mein Vater hat mir beigebracht, sie mit Bedacht zu wählen, aber du musst es nicht versuchen
‘Cause baby I fall in love every summertime
– ‘Ursache baby ich verliebe mich jeden Sommer
Every day is summertime
– Jeder Tag ist Sommer
Every day is summertime
– Jeder Tag ist Sommer
Every day is summertime with you
– Jeder Tag ist Sommer bei dir
Every day is summertime
– Jeder Tag ist Sommer
Every day is summertime
– Jeder Tag ist Sommer
Every day is summertime with you
– Jeder Tag ist Sommer bei dir
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.