Nikos Vertis – Pou Na Girnas Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung

Με την απουσία σου στον ώμο μου
– Mit deiner Abwesenheit auf meiner Schulter
Μόνος έψαξα να βρω το δρόμο μου
– Allein suchte ich, um meinen Weg zu finden
Μα στης φυγής σου τα άλυτα αινίγματα
– Aber in deiner Flucht die ungelösten Rätsel
Με έπνιξαν τα δάκρυα σαν κύματα
– Ich war in Tränen wie Wellen ertrunken
Κι όλο ρωτώ…
– Und ich frage immer wieder…

Που να γυρνάς, που να σκορπάς
– Wohin man sich wendet, wohin man streut
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
– Dass deine Küsse dir geben, was ich dir beigebracht habe
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
– Wohin ich mich wenden soll, wie ich in fremde Augen schauen soll, sag es mir
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
– Und du kümmerst dich nicht mehr um meine

Με τον εαυτό μου πάλι τα ‘βαλα
– Ich spiele wieder mit mir selbst
Που τις αντοχές μου δεν κατάλαβα
– Wo meine Stärke ich nicht verstand
Κι όσο εγώ επέμενα στο ψέμα μου
– Und während ich auf meiner Lüge beharrte
Τόσο εσύ κυλούσες μες στο αίμα μου
– Also bist du in mein Blut geflossen
Κι όλο ρωτώ…
– Und ich frage immer wieder…

Που να γυρνάς, που να σκορπάς
– Wohin man sich wendet, wohin man streut
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
– Dass deine Küsse dir geben, was ich dir beigebracht habe
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
– Wohin ich mich wenden soll, wie ich in fremde Augen schauen soll, sag es mir
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
– Und du kümmerst dich nicht mehr um meine

Που να γυρνάς, που να σκορπάς
– Wohin man sich wendet, wohin man streut
Πως τα φιλιά σου δίνεις αυτά που εγώ σου είχα μάθει
– Dass deine Küsse dir geben, was ich dir beigebracht habe
Που να γυρνάς, πως να κοιτάς τα ξένα μάτια πες μου
– Wohin ich mich wenden soll, wie ich in fremde Augen schauen soll, sag es mir
Και δε σε νοιάζουν τα δικά μου πια
– Und du kümmerst dich nicht mehr um meine




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın