Baby, you understand me now
– Baby, du verstehst mich jetzt
If sometimes you see that I’m mad
– Wenn du manchmal siehst, dass ich verrückt bin
Don’t you know no one alive can always be an angel?
– Weißt du nicht, dass niemand am Leben immer ein Engel sein kann?
When everything goes wrong you see some bad
– Wenn alles schief geht, sehen Sie einige schlechte
But I’m just a soul whose intentions are good
– Aber ich bin nur eine Seele, deren Absichten gut sind
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Oh Herr, bitte lass mich nicht missverstanden werden
You know sometimes, baby, I’m so carefree
– Weißt du manchmal, Baby, ich bin so sorglos
With a joy that is hard to hide
– Mit einer Freude, die schwer zu verbergen ist
Then sometimes again it seems that all I have is worry
– Dann manchmal wieder scheint es, dass alles, was ich habe, ist Sorge
And then you’re bound to see my other side
– Und dann wirst du bestimmt meine andere Seite sehen
But I’m just a soul whose intentions are good
– Aber ich bin nur eine Seele, deren Absichten gut sind
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Oh Herr, bitte lass mich nicht missverstanden werden
If I seem edgy, I want you to know
– Wenn ich nervös scheine, Ich möchte, dass du es weißt
I never meant to take it out on you
– Ich wollte es nie an dir auslassen
Life has its problems and I get more than my share
– Das Leben hat seine Probleme und ich bekomme mehr als meinen Anteil
But that’s one thing I never mean to do ’cause I love you
– Aber das ist eine Sache, die ich nie tun will, weil ich dich liebe
Oh baby, I’m just human
– Oh Baby, ich bin nur ein Mensch
Don’t you know I have faults like anyone?
– Weißt du nicht, dass ich Fehler wie jeder andere habe?
Sometimes I find myself alone regretting
– Manchmal bereue ich es allein
Some little foolish thing, some simple thing that I’ve done
– Einige kleine dumme Sache, einige einfache Sache, die ich getan habe
‘Cause I’m just a soul whose intentions are good
– Weil ich nur eine Seele bin, deren Absichten gut sind
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– Oh Herr, bitte lass mich nicht missverstanden werden
Don’t let me be misunderstood
– Lass mich nicht missverstanden werden
I’ll try so hard, so please don’t let me be misunderstood
– Ich werde mich so sehr bemühen, also lass mich bitte nicht missverstanden werden

Nina Simone – Don’t Let Me Be Misunderstood Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.