Ninho – La maison que je voulais Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ani On The Track
– Ani On The Track

Caché dans un 4×4 noir, black, amateur d’olives (que du bon doré, ouais)
– Versteckt in einem schwarzen 4×4, schwarz, amateur Oliven (dass gut Golden, ja)
Il faut la maille-aille-aille-aille, il faut les reins solides (pour décoller, ouais)
– Es braucht das Netz-gehen-gehen-gehen, es braucht starke Nieren (um abzuheben, ja)
Ils veulent tter-gra, ces fils de putes, ils sont ches-lou (j’vais les allumer, ouais)
– Sie wollen tter-gra, diese Huren Drähte, Sie sind ches-lou (ich werde Sie einschalten, ja)
Hey
– Hey

Caché dans un 4×4 noir, black, amateur d’olives (que du bon doré, ouais)
– Versteckt in einem schwarzen 4×4, schwarz, amateur Oliven (dass gut Golden, ja)
Il faut la maille-aille-aille-aille, il faut les reins solides (pour décoller, ouais)
– Es braucht das Netz-gehen-gehen-gehen, es braucht starke Nieren (um abzuheben, ja)
Ils veulent tter-gra, ces fils de putes, ils sont ches-lou (j’vais les allumer, ouais)
– Sie wollen tter-gra, diese Huren Drähte, Sie sind ches-lou (ich werde Sie einschalten, ja)
Si on est d’bonne humeur, on visе les genoux
– Wenn man gut gelaunt ist, zielt man auf die Knie
On connaît l’vice, on connaît l’vicе, on connaît l’me-ga (on connaît l’game, ouais)
– Wir kennen das Laster, wir kennen das Laster, wir kennen das me-ga (wir kennen das Spiel, ja)
Dans la pocket, j’en ai beaucoup, donc elle veut mougou (elle veut qu’ça ken)
– In der Tasche habe ich eine Menge, also will Sie mougou (Sie will, dass es ken)
On a trafiqué tôt, igo, on a même baisé tôt (ouais)
– Wir haben früh gehandelt, igo, wir haben sogar früh gefickt (ja)
Concentrer sur les pesetas, trop souvent dans un sale état (bah ouais)
– Konzentrieren Sie sich auf Peseten, zu oft in einem schmutzigen Zustand (bah ja)

J’suis passé des photos d’bédo aux photos sur l’bigo (bigo, ouais)
– Ich wechselte von Bedo-Fotos zu BiGo-Fotos (bigo, yeah)
J’suis passé des photos d’bédo aux photos sur l’bigo
– Ich bin von den Bedo-Fotos zu den BiGo-Fotos gewechselt
Ils-ils voulaient m’caner dans l’désert, j’suis revenu en buggy (hum)
– Sie-Sie wollten mich in der Wüste kanieren, ich kam zurück in buggy (hum)
A-armé comme l’URSS, ah, ils ont bugué
– A-bewaffnet wie die UdSSR, ah, Sie Buggy

L’enveloppe est si grosse, j’les oublie, ils sont bizarres
– Der Umschlag ist so groß, ich vergesse Sie, Sie sind seltsam
T’as les cartouches, j’ai le pe-pom, j’peux te crosser et toi, tu peux pas
– Du hast die Patronen, ich habe den pe-pom, ich kann dich kreuzen und du kannst nicht
Et Dieu merci, j’ai le wari pour té-ache la maison que je voulais
– Und Gott sei Dank habe ich die wari für té-ache das Haus, das ich wollte
(La baraque que je voulais, la baraque que je voulais, eh)
– (Die Hütte, die ich wollte, die Hütte, die ich wollte, eh)
Et aussi, la voiture que je voulais
– Und auch das Auto, das ich wollte
Ils promettent la luna, eux même, ils sont jamais aller
– Sie Versprechen la luna, Sie selbst, Sie gehen nie
Comment veux-tu qu’je les suivent?
– Wie soll ich Ihnen Folgen?
Ils l’ont même pas vu, mais ils font que d’en parler (bla, bla, bla)
– Sie haben es nicht einmal gesehen, aber Sie reden nur darüber (bla, bla, bla)
Ils promettent la luna, eux même, ils sont jamais aller
– Sie Versprechen la luna, Sie selbst, Sie gehen nie
Comment veux-tu qu’je les suivent?
– Wie soll ich Ihnen Folgen?
Ils l’ont même pas vu, mais ils font que d’en parler (bla, bla, bla)
– Sie haben es nicht einmal gesehen, aber Sie reden nur darüber (bla, bla, bla)

Des frérots qui rentrent, des frérots qui sortent, bref, la routine
– Brüder, die reinkommen, Brüder, die rausgehen, kurz gesagt, die routine
Ce n’est pas de la gomme qui sort de nos canons, on connaît nos outils (pah, pah, pah, pah)
– Es ist kein Gummi, der aus unseren Kanonen kommt, wir kennen unsere Werkzeuge (pah, pah, pah, pah)
T’as l’air hésitant, mon reuf (mon reuf), ici, on parle pas deux langues (oh)
– Du siehst zögerlich aus, mein reuf (mein reuf), hier sprechen wir nicht zwei Sprachen (oh)
C’est la Champions League (oh), survêtement Nike et TN sur deux-temps (ring)
– Dies ist die Champions League (oh), Nike Trainingsanzug und TN auf Zweitakt (ring)
Et fallait être précis que faire après cette hum (ah), très, très mauvaise impression
– Und musste genau sein, was nach diesem hum (ah) zu tun, sehr, sehr schlechten Eindruck
Cocaïne, presse, 3h du mat’, j’fume un pilon, 3h après, j’ai la pression
– Kokain, presse, 3 Uhr morgens, ich rauche einen Stößel, 3 Stunden danach habe ich Druck
Y a les bleus en bas, belek, sa ter-sau du balcon (ah), j’en ai assez pour la vale-ca (ah)
– Gibt die blauen, unten, belek, seine ter-sau balkon (ah), ich habe genug für die vale-ca (ah)
J’me bats plus avec les bâtons, le T-Max fait des dérapages
– Ich Kämpfe mehr mit den Stöcken, der T-Max macht Ausrutscher
Demande aux ennemies si tu nous crois pas, bae, hey
– Frag die Feinde, wenn du uns nicht glaubst, BAE, hey

Caché dans un 4×4 noir, black, amateur d’olives (que du bon doré, ouais)
– Versteckt in einem schwarzen 4×4, schwarz, amateur Oliven (dass gut Golden, ja)
Il faut la maille-ailles-ailles-ailles, il faut les reins solides (pour décoller, ouais)
– Es braucht Netz-Flügel-Flügel-Flügel, es braucht starke Nieren (um abzuheben, ja)
Ils veulent tter-gra, ces fils de putes, ils sont ches-lou (j’vais les allumer, ouais)
– Sie wollen tter-gra, diese Huren Drähte, Sie sind ches-lou (ich werde Sie einschalten, ja)
Si on est d’bonne humeur, on vise les genoux
– Wenn man gut gelaunt ist, zielt man auf die Knie
On connaît l’vice, on connaît l’vice, on connaît l’me-ga (on connaît l’game, ouais)
– Wir kennen das Laster, wir kennen das Laster, wir kennen das me-ga (wir kennen das Spiel, ja)
Dans la pocket, j’en ai beaucoup, donc elle veut mougou (elle veut qu’ça ken)
– In der Tasche habe ich eine Menge, also will Sie mougou (Sie will, dass es ken)
On a trafiqué tôt, igo, on a même baisé tôt
– Wir haben früh gehandelt, igo, wir haben sogar früh gefickt
Concentré sur les pesetas (hey), trop souvent dans un sale état (binks, binks)
– Konzentriert auf Peseten (hey), zu oft in einem schmutzigen Zustand (binks, binks)

J’suis passé des photos d’bédo aux photos sur l’bigo (bigo, ouais)
– Ich wechselte von Bedo-Fotos zu BiGo-Fotos (bigo, yeah)
J’suis passé des photos d’bédo aux photos sur l’bigo
– Ich bin von den Bedo-Fotos zu den BiGo-Fotos gewechselt
Ils-ils voulaient m’caner dans l’désert, j’suis revenu en buggy (hum)
– Sie-Sie wollten mich in der Wüste kanieren, ich kam zurück in buggy (hum)
A-armé comme l’URSS, ah, ils ont bugué
– A-bewaffnet wie die UdSSR, ah, Sie Buggy

L’enveloppe est si grosse, j’les oublie, ils sont bizarres
– Der Umschlag ist so groß, ich vergesse Sie, Sie sind seltsam
T’as les cartouches, j’ai le pe-pom, j’peux te crosser et toi, tu peux pas
– Du hast die Patronen, ich habe den pe-pom, ich kann dich kreuzen und du kannst nicht
Et Dieu merci, j’ai le wari pour té-ache la maison que je voulais
– Und Gott sei Dank habe ich die wari für té-ache das Haus, das ich wollte
(La barque que je voulais, la barque que je voulais, eh)
– (Das Boot, das ich wollte, das Boot, das ich wollte, eh)
Et aussi, la voiture que je voulais
– Und auch das Auto, das ich wollte
Ils promettent la luna, eux même, ils sont jamais aller
– Sie Versprechen la luna, Sie selbst, Sie gehen nie
Comment veux-tu qu’je les suivent?
– Wie soll ich Ihnen Folgen?
Ils l’ont même pas vu, mais ils font que d’en parler (bla, bla, bla)
– Sie haben es nicht einmal gesehen, aber Sie reden nur darüber (bla, bla, bla)
Ils promettent la Luna, eux même, ils sont jamais aller
– Sie Versprechen la Luna, Sie selbst, Sie gehen nie
Comment veux-tu qu’je les suivent?
– Wie soll ich Ihnen Folgen?
Ils l’ont même pas vu, mais ils font que d’en parler (bla, bla, bla)
– Sie haben es nicht einmal gesehen, aber Sie reden nur darüber (bla, bla, bla)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın