Noemi – Guardare giù Italienisch Songtext Deutsch Übersetzung

Forse non ho mai capito
– Vielleicht habe ich nie verstanden
Se la tua è paura solo di rischiare
– Wenn deine Angst hat, nur zu riskieren
Se mangiare lacrime col pane ti fa stare male
– Wenn das Essen von Tränen mit Brot krank macht
E non lo vuoi più, non lo vuoi più
– Und du willst es nicht mehr, du willst es nicht mehr
Camminare per le strade coi lampioni accesi sopra al cuore
– Zu Fuß durch die Straßen mit Straßenlaternen über dem Herzen beleuchtet
Respirare polvere e catrame
– Staub und Teer einatmen
Farsi male, non parlare più
– Werde verletzt, rede nicht mehr

Forse un po’ sui tuoi “boh” ci penserò
– Vielleicht ein wenig über dein “boh” Ich werde darüber nachdenken
Non finirò l’ossigeno perché non sai che
– Mir geht der Sauerstoff nicht aus, weil du das nicht weißt

Sono anche capace di restare con le gambe a penzoloni
– Ich kann auch mit baumelnden Beinen bleiben
E di guardare giù
– Und nach unten schauen
Anche se poi soffro di vertigini per te
– Obwohl ich dann unter Schwindel für dich leide
E guarda non mi importa, importa, importa
– Und schau, es ist mir egal, es ist wichtig, es ist wichtig
Di stare su una corda ferma
– Auf einem festen Seil stehen
E di guardare giù
– Und nach unten schauen

Sarei anche capace di mandare indietro il tempo
– Ich könnte auch Zeit zurückschicken
E riprovare a riaggiustare tutti quanti gli ingranaggi arrugginiti
– Und versuchen Sie erneut, alle rostigen Zahnräder neu einzustellen
Che son rotti da un po’, rotti da un po’
– Die seit einer Weile kaputt sind, seit einer Weile kaputt

Camminerò duemila metri sopra al mare in bilico
– Ich werde zweitausend Meter über dem Meer in der Waage gehen
Su questa corda irregolare
– Auf diesem unebenen Seil
Ed ho paura di cadere e farmi male, ma
– Und ich habe Angst zu fallen und mich zu verletzen, aber
Non sai che
– Du weißt das nicht

Sono anche capace di restare con le gambe a penzoloni
– Ich kann auch mit baumelnden Beinen bleiben
E di guardare giù
– Und nach unten schauen
Anche se poi soffro di vertigini per te
– Obwohl ich dann unter Schwindel für dich leide
E guarda non mi importa, importa, importa
– Und schau, es ist mir egal, es ist wichtig, es ist wichtig
Di stare su una corda ferma
– Auf einem festen Seil stehen
E di guardare giù
– Und nach unten schauen

Ottimo, passano cambiano le stagioni nell’Antartico
– Großartig, die Jahreszeiten ändern sich in der Antarktis
Se poi ci sfioriamo per un attimo
– Wenn wir für einen Moment berühren

E mi troverò duemila metri sopra questo mare in bilico
– Und ich werde zweitausend Meter über diesem Meer schweben
Su questa corda irregolare
– Auf diesem unebenen Seil
Ed ho paura di cadere e farmi male, ma
– Und ich habe Angst zu fallen und mich zu verletzen, aber
Non sai che
– Du weißt das nicht

Sono anche capace di restare con le gambe a penzoloni
– Ich kann auch mit baumelnden Beinen bleiben
E di guardare giù
– Und nach unten schauen
Anche se poi soffro di vertigini per te
– Obwohl ich dann unter Schwindel für dich leide
E guarda non mi importa, importa, importa
– Und schau, es ist mir egal, es ist wichtig, es ist wichtig
Di stare su una corda ferma
– Auf einem festen Seil stehen
E di guardare giù
– Und nach unten schauen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın