Thinking about you
– An dich denken
As I’m lying next to someone else
– Wie ich neben jemand anderem liege
Drinking without you, oh
– Trinken ohne dich, oh
Doesn’t fix me but it kinda helps
– Repariert mich nicht, aber es hilft irgendwie
Oh, I still wish we could go back to where we started
– Oh, ich wünschte immer noch, wir könnten dorthin zurückkehren, wo wir angefangen haben
When you left your t-shirt at my old apartment
– Als du dein T-Shirt in meiner alten Wohnung gelassen hast
Have you ever wondered if you loved me harder
– Hast du dich jemals gefragt, ob du mich liebst?
Where we’d be, where we’d be now?
– Wo wären wir, wo wären wir jetzt?
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much or just not enough?
– War das alles zu viel oder einfach nicht genug?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much or just not enough?
– War das alles zu viel oder einfach nicht genug?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
I never noticed, oh
– Ich habe es nie bemerkt, oh
I was busy tryna work this out
– Ich war damit beschäftigt, tryna diese Arbeit aus
Why was I holding on
– Warum hielt ich an
When I knew you’d only let me down?
– Als ich wusste, dass du mich nur enttäuschen würdest?
But I still wish we could go back to where we started
– Aber ich wünschte immer noch, wir könnten dorthin zurückkehren, wo wir angefangen haben
When you left your t-shirt at my old apartment
– Als du dein T-Shirt in meiner alten Wohnung gelassen hast
Have you ever wondered if you loved me harder
– Hast du dich jemals gefragt, ob du mich liebst?
Where we’d be, where we’d be now?
– Wo wären wir, wo wären wir jetzt?
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much or just not enough?
– War das alles zu viel oder einfach nicht genug?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much or just not enough?
– War das alles zu viel oder einfach nicht genug?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
To love
– Lieben
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
Yeah, we got so close
– Ja, wir sind so nah dran
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much?
– War das alles zu viel?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
But you had to go and mess it up
– Aber du musstest es vermasseln
Was it all too much or just not enough?
– War das alles zu viel oder einfach nicht genug?
When we got so close, so close to love
– Als wir so nah kamen, so nah an der Liebe
To love
– Lieben
Yeah, we got so close, so close to love
– Ja, wir sind so nah, so nah an der Liebe
NOTD & Felix Jaehn & Captain Cuts Feat. Georgia Ku – So Close Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.