Hello darkness, my old friend
– Hallo Dunkelheit, mein alter Freund
I’ve come to talk with you again
– Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
Because a vision softly creeping
– Weil eine Vision leise schleichend
Left its seeds while I was sleeping
– Verließ seine Samen, während ich schlief
And the vision that was planted in my brain
– Und die Vision, die in meinem Gehirn gepflanzt wurde
Still remains
– Bleibt noch
Within the sound of silence
– Im Klang der Stille
In restless dreams I walked alone
– In unruhigen Träumen ging ich allein
Narrow streets of cobblestone
– Enge Gassen aus Kopfsteinpflaster
‘Neath the halo of a street lamp
– ‘Unter dem Heiligenschein einer Straßenlaterne
I turned my collar to the cold and damp
– Ich drehte meinen Kragen in die Kälte und Feuchtigkeit
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
– Als meine Augen vom Blitz eines Neonlichts erstochen wurden
That split the night
– Das spaltet die Nacht
And touched the sound of silence
– Und berührte den Klang der Stille
And in the naked light I saw
– Und im nackten Licht sah ich
Ten thousand people, maybe more
– Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
People talking without speaking
– Menschen reden, ohne zu sprechen
People hearing without listening
– Menschen hören, ohne zuzuhören
People writing songs that voices never share
– Leute, die Songs schreiben, die Stimmen nie teilen
And no one dared
– Und niemand wagte es
Disturb the sound of silence
– Störe den Klang der Stille
Fools, said I, you do not know
– Narren, sagte ich, du weißt es nicht
Silence like a cancer grows
– Stille wie ein Krebs wächst
Hear my words that I might teach you
– Höre meine Worte, damit ich dich lehren kann
Take my arms that I might reach you
– Nimm meine Arme, damit ich dich erreichen kann
But my words, like silent raindrops fell
– Aber meine Worte fielen wie stille Regentropfen
And echoed in the wells of silence
– Und hallte in den Brunnen der Stille
And the people bowed and prayed
– Und das Volk verneigte sich und betete
To the neon god they made
– Zu dem Neongott, den sie gemacht haben
And the sign flashed out its warning
– Und das Zeichen blitzte seine Warnung aus
In the words that it was forming
– In den Worten, dass es sich bildete
And the sign said
– Und das Zeichen sagte
The words of the prophets are written on the subway walls
– Die Worte der Propheten sind an den Wänden der U-Bahn geschrieben
And tenement halls
– Und Mietshäuser
And whispered in the sounds of silence
– Und flüsterte in den Klängen der Stille

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.