ONEW – Illusion Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

어쩌면 난 널 많이 좋아했나 봐
– Vielleicht mochte ich dich sehr.
가슴에서 너를 떠올려
– Ich denke an dich in meiner Brust.
바보처럼 어쩜 우리는 서로를 사랑하면서
– Wie Narren lieben wir uns.
보내야 했나 봐
– Ich hätte es schicken sollen.
아직은 어리고 약한 내가 부족했을까 그땐
– Ich bin noch jung und schwach, aber ich hatte nicht genug.

정말 사랑이었을까
– War es wirklich Liebe?
나의 불안했던 날에 꿈처럼
– Wie ein Traum in meinen ängstlichen Tagen
너를 또 본건 아닐까
– Ich hab dich nie wiedergesehen.
우리의 지난날이 초라해 보여
– Unsere letzten Tage sehen schäbig aus.
무색해진 나의 후회가 가끔 슬퍼
– Mein farbloses Bedauern ist manchmal traurig

괜찮은 척 또 아닌 척을 해봐도
– Du kannst so tun, als wärst du okay und du kannst so tun, als wärst du nicht.
붉어진 두 눈이 말을 해
– Zwei rote Augen sprechen.
아직 너를 잊을 준비가 되지 않았었나 봐
– Ich glaube, er ist noch nicht bereit, dich zu vergessen.
많이 아팠나 봐
– Er muss sehr krank gewesen sein.
한참을 지금껏 이런 나를 왜 몰랐을까 여태
– Warum hast du mich eine Weile nicht so gekannt?

정말 사랑이었을까
– War es wirklich Liebe?
나의 불안했던 날에 꿈처럼
– Wie ein Traum in meinen ängstlichen Tagen
너를 또 본건 아닐까
– Ich hab dich nie wiedergesehen.
우리의 지난날이 초라해 보여
– Unsere letzten Tage sehen schäbig aus.
무색해진 나의 후회가 가끔 슬퍼
– Mein farbloses Bedauern ist manchmal traurig

이런 너를 보면
– Wenn ich dich so sehe,
낡아 버린 기억으로 버틸 수 있을까
– Kann ich alte Erinnerungen festhalten
괜한 이기심일까 아니면 긴 미련일까
– Ist es feine Selbstsucht oder lange Freude?
되려 힘들게 만들었을까 바보처럼
– Ich bin wie ein Narr, der es schwer gemacht hat zu sein.

정말 사랑했었는데
– Ich habe dich so sehr geliebt.
내 품에 안겼던 너는 왜 희미하게 사라져갈까
– Warum verblasst du in meinen Armen?
우리의 지난날이 쓸쓸해 보여
– Unsere letzten Tage sehen trostlos aus.
어색해진 나의 인사로 널 보낸다
– Ich sende dir meine Grüße, die peinlich wurden

오랜 나의 사랑아
– Lange Zeit, meine Liebe, baby




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın