Carretera y manta
– Straße und Decke
Que tanto me dolió
– Das hat mir so weh getan
Ahora se ve por el retrovisor
– Jetzt können Sie es im Rückspiegel sehen
Tengo rueda nueva, asfalto de sobra
– Ich habe ein neues Rad, Asphalt übrig
Te busco a la hora
– Ich suche dich zu der Zeit
Amor de gasolina, amigos medicina
– Benzinliebe, Medizinfreunde
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
– Was kann ich mehr vom Leben verlangen?
Si te encontré buscando la salida
– Wenn ich dich gefunden hätte, der nach dem Ausweg gesucht hätte
Quiero una copa
– Ich will einen Drink
Que sude mi ropa
– Lass meine Kleider schwitzen
Paro el coche en la esquina, la luna se acuesta
– Ich halte das Auto in der Ecke an, der Mond legt sich hin
Y el sol siempre brilla, brilla
– Und die Sonne scheint immer, scheint
Quiero hacerte el idiota
– Ich will dich zum Idioten machen
Que demos la nota
– Dass wir die Notiz geben
Las manos miran al cielo
– Hände schauen in den Himmel
Los ojos se cierran pidiendo un deseo
– Augen schließen einen Wunsch erfüllen
Deseo, deseo
– Ich wünsche, ich wünsche
Carretera y manta
– Straße und Decke
Ya no freno al corazón
– Ich bremse das Herz nicht mehr
Ni quiero ir pidiendo perdón
– Ich möchte auch nicht um Vergebung bitten
Si llueve, que llueva
– Wenn es regnet, lass es regnen
Algunos se irán, pero los buenos se quedan
– Einige werden gehen, aber die guten bleiben
Amor de gasolina, amigos medicina
– Benzinliebe, Medizinfreunde
¿Qué más puedo pedirle a la vida?
– Was kann ich mehr vom Leben verlangen?
Si te encontré buscando la salida
– Wenn ich dich gefunden hätte, der nach dem Ausweg gesucht hätte
Quiero una copa
– Ich will einen Drink
Que sude mi ropa
– Lass meine Kleider schwitzen
Paro el coche en la esquina
– Ich halte das Auto an der Ecke an
La luna se acuesta y el sol siempre brilla, brilla
– Der Mond geht ins Bett und die Sonne scheint immer, scheint
Quiero hacer el idiota
– Ich will den Idioten spielen
Que demos la nota
– Dass wir die Notiz geben
Las manos miran al cielo
– Hände schauen in den Himmel
Los ojos se cierran pidiendo un deseo, deseo, deseo
– Die Augen schließen sich und bitten um einen Wunsch, Wunsch, Wunsch
El mundo por montera
– Die Welt von montera
Me río de mi, contigo salto las reglas
– Ich lache über mich selbst, mit dir breche ich die Regeln
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
– Ich verschwende meine Zeit nicht damit, wer eine Augenbraue hochzieht
No mires atrás que los valientes no esperan
– Schau nicht zurück, dass die Mutigen nicht warten
El mundo por montera
– Die Welt von montera
Me río de mi, contigo salto las reglas
– Ich lache über mich selbst, mit dir breche ich die Regeln
No pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
– Ich verschwende meine Zeit nicht damit, wer eine Augenbraue hochzieht
No mires atrás que los valientes no esperan
– Schau nicht zurück, dass die Mutigen nicht warten
Quiero una copa que sude mi ropa
– Ich möchte ein Getränk, das meine Kleider schwitzt
Paro el coche en la esquina
– Ich halte das Auto an der Ecke an
La luna se acuesta y el sol siempre brilla, brilla
– Der Mond geht ins Bett und die Sonne scheint immer, scheint
Quiero hacer el idiota
– Ich will den Idioten spielen
Que demos la nota
– Dass wir die Notiz geben
Las manos miran al cielo
– Hände schauen in den Himmel
Los ojos se cierran pidiendo un deseo, deseo, deseo
– Die Augen schließen sich und bitten um einen Wunsch, Wunsch, Wunsch
Pablo Alborán – Carretera y manta Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.