No quiten esta venda de mis ojos
– Nimm diese Augenbinde nicht von meinen Augen
Dejen que siga respirando primaveras
– Lass mich weiter Frühling atmen
Aunque el invierno de esta soledad
– Obwohl der Winter dieser Einsamkeit
Me quema
– Es verbrennt mich
Abrazo por las noches su vestido
– Ich umarme nachts ihr Kleid
Mi corazón lo ha mantenido calientito
– Mein Herz hat es warm gehalten
Me dijo: “no me olvides, vida mía
– Er sagte zu mir: “Vergiss mich nicht, mein Leben
Regreso”
– Zurückgeben”
Por favor
– Bitte
Déjenme solito aquí hasta que llegue el alba
– Lass mich hier in Ruhe, bis die Morgendämmerung kommt
El dolor
– Schmerz
Es una mera circunstancia si el amor te falla
– Es ist nur ein Umstand, wenn die Liebe versagt
Apáguenme la luz de la conciencia
– Schalte das Licht des Bewusstseins für mich aus
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
– Lass meine Ängste in deiner Abwesenheit Schutz suchen
Déjenme sentir que está conmigo
– Lass mich spüren, dass du bei mir bist
No me despierten de este sueño, amigos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Freunde
Déjenme llorar si estoy perdido
– Lass mich weinen, wenn ich verloren bin
Si he de morir para después sentirme vivo
– Wenn ich sterben muss und mich dann lebendig fühle
Déjenme creer que estoy dormido
– Lass mich glauben, dass ich schlafe
No me despierten de este sueño, hermanos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Brüder
Abrazo por las noches su vestido
– Ich umarme nachts ihr Kleid
Mi corazón lo ha mantenido calientito
– Mein Herz hat es warm gehalten
Me dijo: “no me olvides, vida mía
– Er sagte zu mir: “Vergiss mich nicht, mein Leben
Regreso”
– Zurückgeben”
Por favor
– Bitte
Déjenme solito aquí hasta que llegue el alba
– Lass mich hier in Ruhe, bis die Morgendämmerung kommt
El dolor
– Schmerz
Es una mera circunstancia si el amor se acaba
– Es ist ein bloßer Umstand, wenn die Liebe endet
Apaguen esa luz de la conciencia
– Schalte das Licht des Bewusstseins aus
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
– Lass meine Ängste in deiner Abwesenheit Schutz suchen
Déjenme sentir que está conmigo
– Lass mich spüren, dass du bei mir bist
No me despierten de este sueño, hermanos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Brüder
Déjenme llorar si estoy perdido
– Lass mich weinen, wenn ich verloren bin
Si he de morir para después sentirme vivo
– Wenn ich sterben muss und mich dann lebendig fühle
Déjenme creer que estoy dormido
– Lass mich glauben, dass ich schlafe
No me despierten de este sueño, hermanos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Brüder
Por favor
– Bitte
Déjenme solito aquí, hasta que llegue el alba
– Lass mich hier in Ruhe, bis die Morgendämmerung kommt
El dolor
– Schmerz
Es una mera circunstancia si el amor se acaba
– Es ist ein bloßer Umstand, wenn die Liebe endet
Déjenme llorar si estoy perdido
– Lass mich weinen, wenn ich verloren bin
Si he de morir para después sentirme vivo
– Wenn ich sterben muss und mich dann lebendig fühle
Déjenme creer que estoy dormido
– Lass mich glauben, dass ich schlafe
No me despierten de este sueño, hermanos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Brüder
Apaguen esa luz de la conciencia
– Schalte das Licht des Bewusstseins aus
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
– Lass meine Ängste in deiner Abwesenheit Schutz suchen
Déjenme creer que estoy dormido
– Lass mich glauben, dass ich schlafe
No me despierten de este sueño, hermanos míos
– Weck mich nicht aus diesem Traum, meine Brüder
¡Por favor!
– Bitte!
Pepe Aguilar – Hasta Que Llegue el Alba Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.