Pepe Aguilar – Ni Contigo, Ni Sin Ti Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Duermo para en ti soñar, con la noche por testigo
– Ich schlafe, um von dir zu träumen, mit der Nacht als Zeuge
No te miento cuando digo que este amor es de verdad
– Ich lüge dich nicht an, wenn ich sage, dass diese Liebe echt ist
Te quiero sin importar, lo que la historia decida
– Ich liebe dich, egal, was die Geschichte entscheidet
Que por ti daría la vida, nunca vayas a dudar
– Dass ich mein Leben für dich geben würde, zweifle nie daran
Y es tan sólo por amor, que no quiero hacerte daño
– Und es ist nur aus Liebe, dass ich dich nicht verletzen will
Ni causarte algún dolor, créeme que será mejor
– Noch verursachen Sie Schmerzen, glauben Sie mir, es wird besser sein
Si no digo que te amo
– Wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Porque tengo el corazón equivocado por quererte demasiado
– Weil ich das falsche Herz dafür habe, dich zu sehr zu lieben
Sin que seas para mi porque sigo siendo así
– Ohne dass du für mich bist, weil ich immer noch so bin
Mismo tonto enamorado, que a su amor verá callado
– Derselbe verliebte Narr, der seine Liebe schweigend sehen wird
Sólo por verte feliz si es con él y no a mi lado
– Nur um dich glücklich zu sehen, wenn es bei ihm ist und nicht an meiner Seite
Ni contigo ni sin ti
– Weder mit dir noch ohne dich
Duele tanto la verdad, vivo en la melancolía
– Es tut so weh die Wahrheit, ich lebe in Melancholie
Al saber que no eres mía, y siempre en mente estas
– Zu wissen, dass du nicht mein bist, und immer daran zu denken
No falta sinceridad, ni es cuestión de cobardía
– Es mangelt weder an Aufrichtigkeit noch an Feigheit
Lo que siento gritaría, pero sé que te hago mal
– Was ich fühle, würde ich schreien, aber ich weiß, dass ich dich falsch mache
Y es tan sólo por amor, que no quiero hacerte daño
– Und es ist nur aus Liebe, dass ich dich nicht verletzen will
Ni causarte algún dolor, lo que hago es lo mejor
– Noch verursachen Sie Schmerzen, was ich tue, ist das Beste
Si no digo que te amo
– Wenn ich nicht sage, dass ich dich liebe
Por que tengo el corazón equivocado por quererte demasiado
– Weil ich das falsche Herz habe, dich zu sehr zu lieben
Sin que seas para mi, porque sigo siendo así
– Ohne dass du für mich bist, weil ich immer noch so bin
Mismo tonto enamorado, que a su amor verá callado
– Derselbe verliebte Narr, der seine Liebe schweigend sehen wird
Sólo por verte feliz si es con él y no a mi lado
– Nur um dich glücklich zu sehen, wenn es bei ihm ist und nicht an meiner Seite
Ni contigo ni sin ti
– Weder mit dir noch ohne dich

Y es que tengo el corazón equivocado por quererte demasiado
– Und ich habe das falsche Herz, dich zu sehr zu lieben
Sin que seas para mi, porque sigo siendo así
– Ohne dass du für mich bist, weil ich immer noch so bin
Ese tonto enamorado, que a su amor verá callado
– Dieser verliebte Narr, der seine Liebe schweigend sehen wird
Sólo por verte feliz si es con él y no a mi lado
– Nur um dich glücklich zu sehen, wenn es bei ihm ist und nicht an meiner Seite
Ni contigo ni sin ti
– Weder mit dir noch ohne dich
No no, no, no
– Nein nein, nein, nein




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın