М-м-м, wassup
– Uh, uh, wassup
Е-я
– E-i
Это GERA PKHAT и Boulevard Depo
– Es ist GERA PKHAT und Boulevard Depo
Я-я, хо
– Ich bin ich, ho
В ранце “Жмурки” DVD, я в AFK для тощих задниц
– Im Schulranzen DVD, ich bin in AFK für dünne Ärsche
С дымовухой на квартире, и ко мне не подобраться
– Mit Rauch in der Wohnung, und ich komme nicht näher
С виду, как фантомный дриблер; квадрат кухни, как в шоу “Танцы”
– Wie ein Phantom-Dribbler; ein Küchenquadrat wie in der Show “Dancing”
Сделал move я, как машина, но мне лень даже стараться
– Ich habe move wie ein Auto gemacht, aber ich bin zu faul, sogar zu versuchen
На мне полный патронтаж – нам не важно, на*уй, кто ты
– Ich habe die volle Schirmherrschaft – uns ist es egal, auf * uy, wer du bist
GERA PKHAT идёт на rush, тут целый грузовик пехоты
– GERA PKHAT geht auf Rush, es ist ein ganzer LKW Infanterie
В AFK, то в AFK, только это ненадолго
– In der AFK, dann in der AFK, nur ist es kurz
Залечу к твоей малыхе, на лицо спущу обойму, ладно (я-я-я)
– Залечу zu deiner малыхе, auf die Person bist, die den Clip, okay (ich-ich-ich)
Lamer, можешь спать спокойно
– Lamer, du kannst ruhig schlafen.
Я бомблю по городам, и мы не воюем дома
– Ich bombardiere Städte und wir kämpfen nicht zu Hause
Я не сплю, и ты дурак, я опасен даже мёртвый
– Ich schlafe nicht, und du bist ein Narr, ich bin gefährlich sogar tot
За спиною шутера, за своих всегда прикроют
– Hinter dem Rücken des Shooters, für seine immer decken
Если homie в AFK,
– Wenn homie in AFK,
В AFK, в AFK, в AFK, в AFK, в AFK
– IN AFK, in AFK, in AFK, in AFK, in AFK
Если homie в AFK,
– Wenn homie in AFK,
В AFK, в AFK, в AFK, в AFK, в AFK, в AFK
– AFK, AFK, AFK, AFK, AFK, AFK, AFK
Яни-Яни
– Jani-Jani
Думал, что я AFK, но я поднял их на “ха-ха” (ха-ха)
– Dachte, ich wäre AFK, aber ich hob sie auf “haha” (haha)
Моська лает на слона, но моя мышь — это сова (оу-е)
– Moska bellt auf einen Elefanten, aber meine Maus ist eine Eule (ou-e)
Один клик, и вам пора — уже звонят колокола
– Ein Klick, und es ist Zeit für Sie — schon klingeln die Glocken
На твои усы надежды вмиг налезла борода
– Auf deinen Schnurrbart der Hoffnung kam sofort ein Bart
Моя цепь — это бронь, мой доход — level up (up)
– Meine Kette ist eine Reservierung, mein Einkommen ist level up (up)
Игроки: PowerPuff, YNX, GERA PKHAT (яу)
– Spieler: PowerPuff, YNX, GERA PKHAT (yau)
Я батёк, вашу мать, и мой skill — это стаж
– Ich bin batek, deine Mutter, und meine skill ist Erfahrung
Ты поймёшь, о чём я через год — это lag
– Du wirst verstehen, was ich in einem Jahr meine.
Тупо глянь на мой стат
– Dumm schau dir meine Statistik an
Я ношу винтажный Gucci, будто, б*ять, артефакт
– Ich trage vintage Gucci, als ob, b*yat, Artefakt
Не давал ей целый час, и ей никак дальше ждать
– Ich habe ihr keine Stunde gegeben, und sie kann nicht weiter warten
Киса ловит мою мышь, отъ*бись, не сейчас (комбо)
– Kisa fängt meine Maus, ot* bis, nicht jetzt (combo)
Sorry, я тут жил, так как ты читал (как ты читал)
– Sorry, ich habe hier gelebt, seit du gelesen hast (wie du gelesen hast)
Real thrill, real в AFK (в AFK)
– Real thrill, real in AFK (in AFK)
В команде сносят бошки читерам, ага (ага)
– Im Team werden Betrügern die Köpfe abgerissen, ja (ja)
И все крысы стали кисами на дуле в Postal 2
– Und alle Ratten wurden Kissis auf der Doula in Postal 2
И я тут, let’s get it, опустил на карту нубов
– Und hier, let’s get it, habe ich die Noobs auf die Karte geworfen
Закупаю эти gun’ы, всё на кругленькую сумму
– Ich kaufe diese Gun’s, alles für eine ordentliche Summe
Тебе никто не поверит, базы сносим за минуту
– Niemand wird dir glauben, wir zerstören die Basis in einer Minute
С Depo вышибаем двери – ты уже понял, кто мы и откуда
– Mit Depo Türsteher – du hast schon verstanden, wer wir sind und woher
И я real MVP (MVP)
– Und ich bin real MVP (MVP)
PKHAT’а знают улицы, я из Уфы (Уфы)
– PKHAT’a kennen die Straßen, ich bin aus Ufa (Ufa)
Набираю манны в AFK, я OG (OG)
– Ich rekrutiere Manna in AFK, ich bin OG (OG)
Беру, что хочу, сын, у меня есть G (есть G)
– Ich nehme, was ich will, Sohn, ich habe G (es gibt G)
Если homie в AFK (AFK)
– Wenn homie in AFK (AFK)
Я беру ещё патронов на солдат, на весь squad
– Ich nehme mehr Munition auf Soldaten, auf der ganzen squad
И мы едем все на танках, но это не парад (не парад)
– Und wir fahren alle mit Panzern, aber das ist keine Parade (keine Parade)
Мы выносим всех в реале, делаю вид, что играю
– Wir nehmen alle in Real, ich tue so, als würde ich spielen
Хо!
– Ho!
В AFK, мои фраги все на карте
– In AFK, meine Fragi alle auf der Karte
Я танцую, как мудак (хо, тррр)
– Ich tanze wie ein Arschloch (ho, trrr)
Я в AFK, если ты был в AFK
– Ich bin in AFK, wenn du in AFK warst
В AFK, если ты
– Bei AFK, wenn du
Я, бэ, хо
– Ich, bae, ho
Если PKHAT в AFK, ё
– Wenn PKHAT in AFK, e
На трэп-хатах качает трек PKHAT’а
– Auf Trap-Hüten rockt die Strecke PKHAT’a
PKHAT Feat. Boulevard Depo & Yanix – AFK Russisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.