Boy, you make it sound so pretty even when it’s not
– Junge, du lässt es so hübsch klingen, auch wenn es nicht so ist
Didn’t choose, but it’s the only one we’ve got
– Nicht wählen, aber es ist das einzige, was wir haben
And sometimes I get so tired
– Und manchmal werde ich so müde
Of getting tired up in my thoughts
– Müde zu werden in meinen Gedanken
You’re the only one that ever makes it stop
– Du bist der einzige, der jemals macht es zu stoppen
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
Without you I’d be losing
– Ohne dich würde ich verlieren
And someday we’ll face the music
– Und eines Tages werden wir uns der Musik stellen
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
– Aber ich habe dich, du, du, du, du, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
– Und du hast mich, mich, mich, mich auch
Like we’re buckled in preparing for the crash
– Als wären wir angeschnallt, um uns auf den Absturz vorzubereiten
Like we’re walking down a road of broken glass
– Als würden wir eine Straße aus zerbrochenem Glas entlang gehen
Now if we defeat all odds
– Nun, wenn wir alle Chancen besiegen
And it was us against the world
– Und wir waren gegen die Welt
You can count on me
– Du kannst auf mich zählen
You know I’d have your back
– Du weißt, ich hätte deinen Rücken
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
Without you I’d be losing
– Ohne dich würde ich verlieren
And someday we’ll face the music
– Und eines Tages werden wir uns der Musik stellen
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
– Aber ich habe dich, du, du, du, du, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
– Und du hast mich, mich, mich, mich auch
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
– Aber ich habe dich, du, du, du, du, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
– Und du hast mich, mich, mich, mich auch
Hope floats away
– Hoffnung schwebt weg
If you could spend a day in my shoes
– Wenn du einen Tag in meinen Schuhen verbringen könntest
Your mind would change
– Dein Verstand würde sich ändern
If you knew what I’ve gone through
– Wenn du wüsstest, was ich durchgemacht habe
We want the same (yeah, we do)
– Wir wollen das gleiche (ja, wir tun es)
Maybe then you’d understand
– Vielleicht würdest du dann verstehen
How it hurts to be human, oh
– Wie es weh tut, ein Mensch zu sein, oh
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
Without you (without you) I’d be losing (yeah, yeah, yeah)
– Ohne dich (ohne dich) würde ich verlieren (yeah, yeah, yeah)
And someday we’ll face the music
– Und eines Tages werden wir uns der Musik stellen
God, it hurts to be human
– Gott, es tut weh, Mensch zu sein
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
– Aber ich habe dich, du, du, du, du, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
– Und du hast mich, mich, mich, mich auch
But I’ve got you, you, you, you, you, hey
– Aber ich habe dich, du, du, du, du, hey
And you’ve got me, me, me, me, too
– Und du hast mich, mich, mich, mich auch
Oh, God, it hurts to be human
– Oh Gott, es tut weh, ein Mensch zu sein
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.