Pop Smoke – Gangstas Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Them niggas gotta hear what the fuck I’m talkin’ ’bout (Woo, woo)
– Diese Niggas müssen hören, wovon zum Teufel ich rede (Woo, woo)
Feel me Lil’ Z (I be in New York with the gangsters)
– Feel me Lil ‘Z (Ich bin mit den Gangstern in New York)
On your set with some real shit, nigga (Gangsters)
– Auf deinem Set mit echter Scheiße, Nigga (Gangster)
I don’t want none of that extra loud shit
– Ich will nichts von dieser extra lauten Scheiße
This ain’t none of that rainbow hair shit
– Das ist nichts von dieser Regenbogenhaarscheiße
Know what I’m sayin’ (I be in New York with the gangsters)
– Weißt du, was ich sage (ich bin mit den Gangstern in New York)

This the real streets shit, yeah, I’m the
– Das ist die echte Straßenscheiße, ja, ich bin der
Fuckin’ voice of the streets, man
– Verdammte Stimme der Straße, Mann
It’s like Jesus walkin’ (Woozin’ automatics)
– Es ist wie Jesus walkin ‘(Woozin ‘ Automatik)
More like Christopher Walkin, man (I be in the streets with the apes)
– Mehr wie Christopher Walkin, Mann (Ich bin mit den Affen auf der Straße)
Y’all know what’s up (Talkin’ stone to stone)
– Y’all wissen, was los ist (Talkin ‘Stein zu Stein)
(Bringin’ bags, we don’t wanna hear nothin’ ’bout it)
– (Bring Taschen mit, wir wollen nichts davon hören)
(Free all my niggas, feel all the streets)
– (Befreie alle meine Niggas, fühle alle Straßen)

I be in New York with the gangsters
– Ich bin mit den Gangstern in New York
Know a nigga that’ll shoot you for a ‘Tander (Grrt)
– Kenne einen Nigger, der dich für einen Tander erschießt (Grrt)
If my opps is chillin’ in the foreign (Bah)
– Wenn mein opps im Fremden chillt (Bah)
Then my niggas shootin’ up the Phantom (Bah, bah, bah)
– Dann schießen meine Niggas das Phantom hoch (Bah, bah, bah)

I be in New York with the gangsters (Woo)
– Ich bin mit den Gangstern in New York (Woo)
Know a nigga that’ll shoot you for a ‘Tander
– Kennen Sie einen Nigger, der Sie für einen Tander erschießt
If my opps is chillin’ in the foreign (You lackin’ ass niggas)
– Wenn mein Gegner im Fremden chillt (Du fehlender Arsch, Niggas)
Then my niggas shootin’ up the Phantom (Grrt)
– Dann schießen meine Niggas das Phantom hoch (Grrt)

.44 got it kicked back (Bah)
– .44 habe es zurückgeworfen (Bah)
Click-clack, get back (Bah)
– Klick-Klack, geh zurück (Bah)
Shots at your rib pack (Grrrt)
– Schüsse auf dein Rippenpaket (Grrrt)
Or you can get chin checked (Woo)
– Oder du kannst das Kinn überprüfen lassen (Woo)
Them twirlin’ niggas actin’ up (Actin’ up)
– Sie wirbeln niggas auf (auf)
So niggas packed him up (Pack him up)
– Also haben niggas ihn gepackt (Pack ihn ein)

Brazy was actin’ tough (Dweeb)
– Brazy war hart (Dweeb)
‘Til niggas slapped him up (Pussy)
– Bis die niggas ihn verprügelt haben (Muschi)
Pop Smoke goin’ top, niggas mad as fuck (Mad)
– Pop-Rauch nach oben, niggas verrückt wie Scheiße (Verrückt)
Six by six, big Benz on my wrist (Grrt)
– Sechs mal sechs, großer Benz am Handgelenk (Grrt)
If you don’t got your nails done, you are not it (Woo)
– Wenn du deine Nägel nicht fertig hast, bist du es nicht (Woo)
Automatically on the block list (Blocked, bitch)
– Automatisch auf der Sperrliste (Gesperrt, Hündin)

Niggas talkin’ ’bout they guns (Guns)
– Niggas reden über ihre Waffen (Waffen)
But never shot shit (Cap)
– Aber nie Scheiße geschossen (Kappe)
Might as well put a cap on it, all over with a chopstick (Pussy)
– Könnte genauso gut eine Kappe darauf setzen, überall mit einem Essstäbchen (Muschi)
Run up and I’m brandin’ them, take a nigga shoppin’ (Bitch)
– Lauf hoch und ich brenne sie, nimm einen Nigga-Einkauf (Schlampe)
Reach and I’m branchin’ it
– Erreiche und ich verzweige es
‘Cause I don’t know who watchin’ (I’m on point)
– Weil ich nicht weiß, wer zuschaut (ich bin auf dem Punkt)

It’s a Ginger Ale and Henny day, eased up on the crème brûlée
– Es ist ein Tag mit Ginger Ale und Henny, entspannt auf der Crème Brûlée
.38’s on the block, a nigga won’t hesitate (Bah)
– .38 ist auf dem Block, ein Nigga wird nicht zögern (Bah)
Had to move these bitches up, ’cause they was in the way
– Musste diese Hündinnen nach oben bringen, weil sie im Weg waren
I wouldn’t want them to get shot by an enemy
– Ich möchte nicht, dass sie von einem Feind erschossen werden

I be in New York with the gangsters (And what’s up?)
– Ich bin mit den Gangstern in New York (Und was ist los?)
Know a nigga that’ll shoot you for a ‘Tander (‘Tander, grrt)
– Kenne einen Nigga, der dich für einen ‘Tander’ erschießt (‘Tander, grrt)
If my opps is chillin’ in the foreign (Foreign)
– Wenn mein opps im Ausland chillt (Fremd)
Then my niggas shootin’ up the Phantom (Bah, bah, bah)
– Dann schießen meine Niggas das Phantom hoch (Bah, bah, bah)

I be in New York with the gangsters (Woo)
– Ich bin mit den Gangstern in New York (Woo)
Know a nigga that’ll shoot you for a ‘Tander (Bah)
– Kenne einen Nigger, der dich für einen Tander erschießt (Bah)
If my opps is chillin’ in the foreign (You lackin’ ass niggas)
– Wenn mein Gegner im Fremden chillt (Du fehlender Arsch, Niggas)
Then my niggas shootin’ up the Phantom (Grrt)
– Dann schießen meine Niggas das Phantom hoch (Grrt)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın