Mm-mmm
– Mm-mmm
Yeah, yeah
– Yeah, Yeah
Mm-mmm
– Mm-mmm
Yeah
– Ja
My momma called, seen you on TV, son
– Meine Mama rief an, sah dich im Fernsehen, Sohn
Said shit done changed ever since we was on
– Sagte Scheiße getan geändert, seit wir auf
I dreamed it all ever since I was young
– Ich habe alles geträumt, seit ich jung war
They said I wouldn’t be nothing
– Sie sagten, ich wäre nichts
Now they always say congratulations
– Jetzt sagen sie immer Glückwünsche
Worked so hard, forgot how to vacation
– So hart gearbeitet, vergessen, wie man Urlaub
They ain’t never had the dedication
– Sie hatten nie die Widmung
People hatin’, say we changed and look, we made it
– Die Leute hatin’, sagen wir geändert und schauen, wir haben es geschafft
Yeah, we made it
– Ja, wir haben es geschafft
They was never friendly, yeah
– Sie waren nie freundlich, ja
Now I’m jumping out the Bentley, yeah
– Jetzt springe ich aus dem Bentley, ja
And I know I sound dramatic, yeah
– Und ich weiß, ich klingen dramatisch, yeah
But I know I had to have it, yeah
– Aber ich weiß, ich musste es haben, ja
For the money, I’m a savage, yeah
– Für das Geld bin ich ein Wilder, ja
I be itching like a addict, yeah
– Ich jucke wie ein Süchtiger, ja
I’m surrounded, twenty bad bitches, yeah
– Ich bin umgeben, zwanzig schlechte Hündinnen, ja
But they didn’t know me last year, yeah
– Aber sie kannten mich letztes Jahr nicht, ja
Everyone wanna act like they important
– Alle wollen sich so verhalten, wie sie sind
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
But all that mean nothing when I saw my dog
– Aber all das bedeutete nichts, als ich meinen Hund sah
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Everyone counting on me, drop the ball
– Jeder, der auf mich zählt, lass den Ball fallen
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Everything costing like I’m at the bottom, yeah, yeah
– Alles kostet, als wäre ich unten, yeah, yeah
If you fuck with winning, put your lighters to the sky
– Wenn du mit mir fickst, leg deine Feuerzeuge in den Himmel
How could I make sense when I got millions on my mind?
– Wie könnte ich Sinn machen, wenn ich Millionen im Kopf habe?
Coming with that bullshit, I just put it to the side
– Kommen mit diesem Bullshit, ich habe es nur auf die Seite
Balling since a baby, they could see it in my eyes
– Balling seit einem Baby, sie konnten es in meinen Augen sehen
My momma called, seen you on TV, son
– Meine Mama rief an, sah dich im Fernsehen, Sohn
Said shit done changed ever since we was on
– Sagte Scheiße getan geändert, seit wir auf
I dreamed it all ever since I was young
– Ich habe alles geträumt, seit ich jung war
They said I wouldn’t be nothing
– Sie sagten, ich wäre nichts
Now they always say congratulations
– Jetzt sagen sie immer Glückwünsche
Worked so hard, forgot how to vacation
– So hart gearbeitet, vergessen, wie man Urlaub
They ain’t never had the dedication
– Sie hatten nie die Widmung
People hatin’, say we changed and look we made it
– Leute hatin’, sagen wir geändert und schauen wir haben es
Yeah, we made it
– Ja, wir haben es geschafft
I was patient, yeah, oh
– Ich war geduldig, ja, oh
I was patient, aye, oh
– Ich war geduldig, aye, oh
Now I can scream that we made it
– Jetzt kann ich schreien, dass wir es geschafft haben
Now everyone, everywhere I go, they say ‘gratulations
– Jetzt sagen alle, wohin ich auch gehe, ” Gratulationen
Young nigga, young nigga, graduation
– Junge nigga, junge nigga, Abschluss
I pick up the rock and I ball, baby
– Ich nehme den Felsen und ich Ball, Baby
I’m looking for someone to call, baby
– Ich suche jemanden zum Anrufen, Baby
But right now, I got a situation
– Aber im Moment habe ich eine Situation
Nothing but old Ben-Ben Franklins
– Nichts als der alte Ben-Ben Franklins
Big rings, champagne
– Große Ringe, Champagner
My life is like a ball game
– Mein Leben ist wie ein Ballspiel
But instead, I’m in the trap though
– Aber stattdessen bin ich in der Falle
Pot so big, call it Super Bowl
– Topf so groß, nennen Sie es Super Bowl
Super Bowl, call the hoes, get in the Rolls
– Super Bowl, ruf die Hacken an, steig in die Rollen
Top-floor lifestyle, Huncho and Post
– Top-floor lifestyle, Huncho und Post
Malone, I got a play on my phone, aye
– Malone, ich habe ein Spiel auf meinem Handy, aye
You know what I’m on, aye
– Du weißt, worauf ich stehe, aye
Huncho Houdini is gone, aye
– Huncho Houdini ist Weg, aye
My momma called, seen you on TV, son
– Meine Mama rief an, sah dich im Fernsehen, Sohn
Said shit done changed ever since we was on
– Sagte Scheiße getan geändert, seit wir auf
I dreamed it all ever since I was young
– Ich habe alles geträumt, seit ich jung war
They said I wouldn’t be nothing
– Sie sagten, ich wäre nichts
Now they always say congratulations
– Jetzt sagen sie immer Glückwünsche
Worked so hard, forgot how to vacation
– So hart gearbeitet, vergessen, wie man Urlaub
They ain’t never had the dedication
– Sie hatten nie die Widmung
People hatin’, say we changed and look we made it
– Leute hatin’, sagen wir geändert und schauen wir haben es
Yeah, we made it
– Ja, wir haben es geschafft
Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey
– Hey, hey
Post Malone Feat. Quavo – Congratulations Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.