These hoes, these hoes bringin’ fire to my eyes, I oh,
– Diese Hacken, diese Hacken bringin ‘Feuer in meine Augen, ich oh,
I know, I know it’s killin’ me inside
– Ich weiß, ich weiß, es ist killin ‘me innen
Things I’ve sacrificed for this life
– Dinge, die ich für dieses Leben geopfert habe
Everybody gotta make sacrifices
– Jeder muss Opfer bringen
Sometimes it ain’t as simple as black and white is
– Manchmal ist es nicht so einfach wie Schwarz und weiß
Especially when you got a bit of gangsteritus
– Vor allem, wenn du ein bisschen Gangster bist.
Trap star, rap star, man are gangster writers
– Trap Star, Rap Star, Mann sind Gangster Schriftsteller
We was blendin’ in rentals with cats as drivers
– Wir waren blendin ‘in Vermietungen mit Katzen als Fahrer
I used to stack all the twenties spend all the fivers
– Früher habe ich alle zwanziger stapeln verbringen alle fivers
Nowadays everybody wanna go viral
– Heutzutage will jeder viral gehen
But I got ’em on a needle likе a old vinyl
– Aber ich habe ’em auf einer Nadel wie ein altes Vinyl
2021, year of the entitlеd
– 2021, Jahr der Berechtigten
They say the trilogy itself’s like the street bible
– Sie sagen, die Trilogie selbst ist wie die Straßenbibel
Separate to elevate, it’s been vital
– Getrennt zu erheben, war es wichtig
I been a big ital and bleed out my eyeballs
– Ich war ein großer Juckreiz und blute meine Augäpfel aus
Different days, I’m either homicide or suicidal
– Verschiedene Tage, ich bin entweder Mord oder Selbstmord
I don’t think it’s my fault, it’s just the path that I walk
– Ich glaube nicht, dass es meine Schuld ist, es ist nur der Weg, den ich gehe
Crown court spoilt, man are armed and blaggin’
– Crown Court verwöhnt, Mann sind bewaffnet und blaggin ‘
Stepped in the party laggin’
– Trat in die Partei laggin ‘
They say they’re gang but they’re hardly bangin’ (Bangin’)
– Sie sagen, sie sind Bande, aber sie sind kaum bangin ‘(Bangin’)
I’m tryna hit him in his skull like I’m bringin’ Ed Hardy back in
– Ich bin tryna traf ihn in den Schädel, wie ich bin bringin ‘Ed Hardy zurück in
Hit the can, then my dargs’ll wrap him
– Hit the can, dann meine dargs’ll wickeln ihn
Since Feltham ’06, they been sayin’ I been hard at rappin’
– Seit Feltham ’06, sie sayin ‘gewesen ich hart an rappin’
Kamikaze, the visit got half the pack in
– Kamikaze, der Besuch bekam die Hälfte der Packung in
My brudda gets it crackin’ then I’m gettin’ it crackin’
– Meine brudda bekommt es crackin ‘dann bin ich gettin ‘es crackin’
I’m too tapped to tap in
– Ich bin zu angezapft, um anzuzapfen
Shit, still smoke in my Prada jacket
– Scheiße, immer noch Rauch in meiner Prada-Jacke
These hoes, these hoes bringin’ fire to my eyes, I oh,
– Diese Hacken, diese Hacken bringin ‘Feuer in meine Augen, ich oh,
I know, I know it’s killin’ me inside
– Ich weiß, ich weiß, es ist killin ‘me innen
Things I’ve sacrificed for this life
– Dinge, die ich für dieses Leben geopfert habe
It’s weird how sometimes I miss the days
– Es ist seltsam, wie manchmal vermisse ich die Tage
When I never had a spliff to blaze
– Als ich noch nie einen Spliff zu blaze hatte
Nanny hugged me in the courtroom and kissed my face
– Nanny umarmte mich im Gerichtssaal und küsste mein Gesicht
My troubled childhood I wished away
– Meine unruhige Kindheit wünschte ich weg
Another day, another risk to take
– Ein weiterer Tag, ein weiteres Risiko
Crown court, lookin’ six to eight
– Crown Court, lookin ‘sechs bis acht
Now I’m in the booth daily goin’ six for eight
– Jetzt bin ich in der Kabine täglich goin ‘sechs für acht
I used to mix the coke, not mix the tape
– Ich habe die Cola gemischt, nicht das Band
Now this mixtape cost ten bricks of flake
– Jetzt kostete dieses Mixtape zehn Flockensteine
I need freedom like air
– Ich brauche Freiheit wie Luft
You never understand until ’til you see it disappear
– Du verstehst es nie, bis du es verschwinden siehst
And I can’t lie I wish ‘Money’ was here
– Und ich kann nicht lügen, ich wünschte, ‘Geld’ wäre hier
I’ll give it all to have him back and put one in the air
– Ich werde alles geben, um ihn zurück zu haben und einen in die Luft zu legen
Man say they wanna kill me, I ain’t scared
– Mann sagt, sie wollen mich töten, ich habe keine Angst
I’ll double your dare, even cover your fare
– Ich verdopple deinen Wagen, sogar deinen Fahrpreis
I’m goin’ out like Tony at the top of the stairs
– Ich bin goin ‘out wie Tony an der Spitze der Treppe
Ain’t my first choice but I be in some fuckery affairs
– Ist nicht meine erste Wahl, aber ich bin in einigen fuckery Angelegenheiten
Mum struggled for years, Nan suffered for years
– Mama kämpfte jahrelang, Nan litt jahrelang
That’s buckets of tears
– Das sind Eimer voller Tränen
Hence the fire burnin’, so when it comes to these numbers I’m too assertive
– Daher brennt das Feuer, also wenn es um diese Zahlen geht, bin ich zu durchsetzungsfähig
I got my suttin’ on me, crisis averted
– Ich habe meine suttin ‘auf mich, Krise abgewendet
Crisis averted means it’s on person
– Krise abgewendet bedeutet, es ist auf Person
Not third person
– Nicht dritte Person
When suspects turn victims it’s on purpose
– Wenn Verdächtige Opfer werden, ist es absichtlich
I’ve done bird with long-termers, wrong turners
– Ich habe Vogel mit Langfristigen gemacht, falsche Dreher
Stop starters, cop burners, we’re not learners
– Stop Starter, cop Brenner, wir sind nicht Lernende
Potter Payper Feat. Tiggs Da Author – Gangsteritus Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.