ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ ਯੇ ਹੰਝੂਆਂ ਦੀ ਧਾਰ ਅੱਜ ਚੱਲੇ-ਚੱਲੇ
– Solo-Masturbation, Yaos Tränen und Mary heute, der Spaziergang
ਕਿ ਕਰ ਗਿਆ ਠਾਰ ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ, ਮਾਹੀ
– Das hat dich beruhigt, Liebe, aus dem
ਵੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਤਾਰ, ਤਾਰ, ਤਾਰ, whoa
– Wen wurde gebrochen, die Sterne, die Sterne, die Sterne, whoa
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ ਯੇ ਹੰਝੂਆਂ ਦੀ ਧਾਰ ਅੱਜ ਚੱਲੇ-ਚੱਲੇ
– Solo-Masturbation, Yaos Tränen und Mary heute, der Spaziergang
ਕਿ ਕਰ ਗਿਆ ਠਾਰ ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ, ਮਾਹੀ
– Das hat dich beruhigt, Liebe, aus dem
ਵੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਤਾਰ, ਤਾਰ, ਤਾਰ
– Wen wurde gebrochen, die Sterne, die Sterne, die Sterne
ਛੱਡ ਗਿਆ ਤੂੰ ਪਿਆਰ ਨੂੰ
– Ich habe dir eine Liebe hinterlassen
ਮੈਂ ਛੱਡਦੀਆਂ ਸਿੰਗਾਰ ਨੂੰ
– Ich überlasse das Gesicht der Single ist
ਬਾਝੋਂ ਤੇਰੇ ਹਾਂ ਜੀ ਵੀ ਲੂੰ
– Bon dich, O, ja, auch das Salz
ਜਿੰਦੜੀ ਦਾ ਮੈਂ ਪਰ ਕਿਆ ਕਰੂੰ?
– Ein Live-Trio von Wein, aber several’ll double -?
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ, ਮੈਂ ਰਹਿਣੇ ਕੋ ਤਿਆਰ ਅਬ ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ
– Solo-Masturbation, ich lebe, um den Kern zu erzeugen, ist Anti-Gay-Masturbation
ਤੂੰ ਦੱਸ ਤੇਰਾ ਹਾਲ ਇੱਕ ਵਾਰ, ਮਾਹੀ, ਜੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਤਾਰ
– Sie sagen dir, die Bedingungen für eine Auszeit, oder Drahtbruch
ਕਰਿਆ ਕਿਉਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਨਾਪ-ਤੋਲ ਕੇ?
– Wird verwendet, wegen meiner Liebeslesungen- beschwert?
ਹੋ, ਕਰਿਆ ਕਿਉਂ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਨਾਪ-ਤੋਲ ਕੇ?
– Du wirst auch, wegen meiner Liebeslesungen – beschwert?
ਜ਼ਰਾ ਸਾ ਤੋ ਸਮਝਤਾ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦਾ ਮੋਲ ਵੇ
– Nur gegossen, um die Schönheit meines Herzens zu erfassen, möge die Einfahrt
ਨਾ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ ਪਰਦਾ ਮੇਰੇ
– Gesicht nicht auf den Bildschirm meines
ਨਾ ਪਰਦਾ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ‘ਤੇ
– Nicht der Schleier, meine Seele ist bei
ਤੂੰ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ, ਚਾਹੇ ਯਾ ਨਾ ਕੋਈ
– Du weißt nicht, willst, erinnere dich, nicht ein
ਚਾਹਾਂਗੀ ਫਿਰ ਭੀ ਮੈਂ ਟੂਟ ਕੇ
– Tahonga, dann kontrolliere ich durch
ਲੁੱਟ ਗਿਆ ਕਰਾਰ ਤੂੰ
– Der Raub wurde das Warum genannt
ਹਾਂ, ਛਲ ਗਿਆ ਇਸ ਬਾਰ ਤੂੰ
– Hey, Täuschung, hier geht es um dich
ਬਾਝੋਂ ਤੇਰੇ ਹਾਂ ਜੀ ਵੀ ਲੂੰ
– Bon dich, O, ja, auch das Salz
ਜਿੰਦੜੀ ਦਾ ਮੈਂ ਪਰ ਕਿਆ ਕਰੂੰ?
– Ein Live-Trio von Wein, aber several’ll double -?
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ (ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ)
– Schwarz-schwarz (schwarz-schwarz)
ਯੇ ਹੰਝੂਆਂ ਦੀ ਧਾਰ ਅੱਜ ਚੱਲੇ-ਚੱਲੇ
– Yaos Tränen und Mary heute, der Spaziergang-Spaziergang
ਕਿ ਕਰ ਗਿਆ ਠਾਰ ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ, ਮਾਹੀ
– Das hat dich beruhigt, Liebe, aus dem
ਵੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਤਾਰ
– Wen hat Sterne gebrochen
ਨਾ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ ਪਰਦਾ ਮੇਰੇ
– Gesicht nicht auf den Bildschirm meines
ਨਾ ਪਰਦਾ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ‘ਤੇ
– Nicht der Schleier, meine Seele ist bei
ਤੂੰ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ, ਚਾਹੇ ਯਾ ਨਾ ਕੋਈ
– Du weißt nicht, willst, erinnere dich, nicht ein
ਚਾਹਾਂਗੀ ਫਿਰ ਭੀ ਮੈਂ ਟੂਟ ਕੇ
– Tahonga, dann kontrolliere ich durch
ਕੱਲੇ-ਕੱਲੇ ਯੇ ਹੰਝੂਆਂ ਦੀ ਧਾਰ ਅੱਜ ਚੱਲੇ-ਚੱਲੇ
– Solo-Masturbation, Yaos Tränen und Mary heute, der Spaziergang
ਕਿ ਕਰ ਗਿਆ ਠਾਰ ਤੇਰਾ ਪਿਆਰ, ਮਾਹੀ
– Das hat dich beruhigt, Liebe, aus dem
ਵੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਤਾਰ, ਤਾਰ, ਤਾਰ, whoa
– Wen wurde gebrochen, die Sterne, die Sterne, die Sterne, whoa
Priya Saraiya & Sachin-Jigar – Kalle Kalle (From “Chandigarh Kare Aashiqui”) Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.