Promoting Sounds, AyyLeek & 22ViZz – Blue Cheese Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Uh, it’s Tutu
– Uh, es ist Tutu

Need me them Louis V high steppers
– Brauchen Sie mich Louis V high steppers
Maison Margiela
– Maison Margiela
I got expensive taste
– Ich habe teuren Geschmack
Gas pack loud weed
– Gaspack lautes Unkraut
Smoke it I’m wakin the neighbors
– Rauch es, ich bin wakin die Nachbarn
People too quick to change
– Menschen zu schnell wechseln
When they see I got my change up
– Wenn sie sehen, ich habe mein Wechselgeld
I see the ones the same
– Ich sehe die gleichen
My bruddas they my day ones
– Meine bruddas sie mein Tag diejenigen
They do anything for a lil dollar
– Sie tun alles für einen lil Dollar
Or juss hit a of coochie
– Oder Juss traf einen von coochie
I stay with my guys it’s never a problem
– Ich bleibe bei meinen Jungs es ist nie ein Problem
Shit always look like a movie
– Scheiße sieht immer wie ein Film aus
I stay in the booth I’m never outside
– Ich bleibe in der Kabine Ich bin nie draußen
I stay on the grind and do me
– Ich bleibe auf dem Grind und mache mich
Don’t hit up my line
– Schlagen Sie nicht meine Linie
If it ain’t bout dimes the bread the butter or blue cheese
– Wenn es nicht bout dimes das Brot die Butter oder Blauschimmelkäse

I need the cheese, bread, cake, cash
– Ich brauche den Käse, Brot, Kuchen, Bargeld
Walk in this bitch blowing straight gas
– Gehen Sie in dieser Hündin bläst gerade Gas
Bitch I need that check fast
– Hündin Ich brauche diesen Scheck schnell
She give me neck then I jet dash
– Sie geben mir hals dann ICH jet dash
I been up all night gettin’ heavy bags
– Ich war die ganze Nacht auf gettin ‘ schwere Taschen
High all the time I got jet lag
– Hoch die ganze Zeit bekam ich Jetlag
She want me to come stretch that
– Sie will, dass ich komme.
He want problems get head bagged
– Er will den Kopf in den Sand stecken
Toe tagged, so sad
– Toe-tagged, so traurig
I do not dwell on that shit I just wet em forget ’em
– Ich weiß nicht, dass Scheiße wohnen Ich nur nass em forget ‘ em
I’m chillin’ I’m gelling tryna get some Margielas
– Ich bin chillin’ ich bin gelling tryna erhalten einige Margielas
Beretta with lead for the pressure
– Beretta mit Blei für den Druck
Put you on a stretcher, you could get your head
– Setzen Sie auf eine Bahre, Sie könnten Ihren Kopf bekommen
Touched if I feel like sending a message
– Berührt, wenn ich Lust habe, eine Nachricht zu senden
Got niggas no heart they robotic and they go insano
– Got niggas kein Herz sie Roboter und sie gehen insano
Automatic like a Tesla
– Automatisch wie ein Tesla
Kush and the blues that be all that I touch if a nigga
– Kush und der Blues, dass alles, was ich berühre, wenn ein nigga
Get down that shit make me feel better
– Runter mit dem Scheiß, damit ich mich besser fühle
I need the dough large amounts ain’t a rat, but I’m
– Ich brauche den Teig große Mengen ist keine Ratte, aber ich bin
Out for the cheese, the whiz, the cheddar
– Raus für den Käse, den Whiz, den Cheddar
She on her knees she please me yes sir
– Sie auf den Knien sie bitte mich ja sir
Catching my kids in your new sweater
– Fang meine Kinder in deinem neuen Pullover
She wanna bend she saying I’m better
– Sie wollen biegen Sie sagen, ich bin besser
Her and her friend gon lick the head up
– Sie und Ihr Freund gon lecken den Kopf nach oben
Okay what is it?
– Okay, was ist es?

Need me them Louis V high steppers
– Brauchen Sie mich Louis V high steppers
Maison Margielas
– Maison Margielas
I got expensive taste
– Ich habe teuren Geschmack
Gas pack loud weed
– Gaspack lautes Unkraut
Smoke it I’m wakin the neighbors
– Rauch es, ich bin wakin die Nachbarn
People too quick to change
– Menschen zu schnell wechseln
When they see I got my change up
– Wenn sie sehen, ich habe mein Wechselgeld
I see the ones the same
– Ich sehe die gleichen
My bruddas they my day ones
– Meine bruddas sie mein Tag diejenigen
They do anything for a lil dollar
– Sie tun alles für einen lil Dollar
Or juss hit a of coochie
– Oder Juss traf einen von coochie
I stay with my guys it’s never a problem
– Ich bleibe bei meinen Jungs es ist nie ein Problem
Shit always look like a movie
– Scheiße sieht immer wie ein Film aus
I stay in the booth I’m never outside
– Ich bleibe in der Kabine Ich bin nie draußen
I stay on the grind and do me
– Ich bleibe auf dem Grind und mache mich
Don’t hit up my line
– Schlagen Sie nicht meine Linie
If it ain’t bout dimes the bread the butter or blue cheese
– Wenn es nicht bout dimes das Brot die Butter oder Blauschimmelkäse

I had me the dubby I got me the rolla and now
– Ich hatte mir die dubby Ich habe mir die rolla und jetzt
I just want me the Benz
– Ich will nur den Benz
I get me a bag I’m flipping a pack
– Ich bekomme eine Tasche Ich bin flipping eine Packung
Said if you don’t work you don’t win
– Sagte, wenn du nicht arbeitest, gewinnst du nicht
My shit on hot no fan
– Meine Scheiße auf heiß, kein Lüfter
Really ion think they understand
– Wirklich ich denke, sie verstehen
I’m steady up counting ends
– Ich zähle ständig.
People I’m round gotta make they way in
– Menschen, die ich bin rund gotta machen sie Weg in
Never settle for the lesser
– Niemals mit dem Geringeren zufrieden sein
Gimme the big bag I need extra
– Gimme the big bag Ich brauche extra
Hustle hard big stepper
– Hustle hart großen Schritt
Remember times I wanted better
– Erinnere dich an Zeiten, die ich besser wollte
But really ain’t know any better
– Aber wirklich nicht besser weiß
Get back, pussy, get back
– Zurück, Pussy, zurück
Need the blue cheese fuck the feta
– Brauche den Blauschimmelkäse fick den Feta
Wegone spin back on your bitch ass
– Wegone spin zurück auf Ihre Hündin Arsch
Know I’m outta line with my mental
– Wisse, dass ich mit meinem mentalen nicht in Einklang bin
Ooh
– Ooh

Steeze hop out the roof
– Steeze Hop aus dem Dach
My brother a demon
– Mein Bruder ein Dämon
There’s really no tellin’ what he gonna do
– Es gibt wirklich keine tellin’, was er tun wirst
See we want the green
– Sehen wir wollen die grünen
Fuck naw we want the blues
– Fuck naw wir wollen den Blues
I pray that my family gone get it regardless
– Ich bete, dass meine Familie es bekommt.
I won’t let them get it and lose it
– Ich lasse sie es nicht bekommen und verlieren

Need me them Louis V high steppers
– Brauchen Sie mich Louis V high steppers
Maison Margielas
– Maison Margielas
I got expensive taste
– Ich habe teuren Geschmack
Gas pack loud weed
– Gaspack lautes Unkraut
Smoke it I’m wakin the neighbors
– Rauch es, ich bin wakin die Nachbarn
People too quick to change
– Menschen zu schnell wechseln
When they see I got my change up
– Wenn sie sehen, ich habe mein Wechselgeld
I see the ones the same
– Ich sehe die gleichen
My bruddas they my day ones
– Meine bruddas sie mein Tag diejenigen
They do anything for a lil dollar
– Sie tun alles für einen lil Dollar
Or juss hit a of coochie
– Oder Juss traf einen von coochie
I stay with my guys it’s never a problem
– Ich bleibe bei meinen Jungs es ist nie ein Problem
Shit always look like a movie
– Scheiße sieht immer wie ein Film aus
I stay in the booth I’m never outside
– Ich bleibe in der Kabine Ich bin nie draußen
I stay on the grind and do me
– Ich bleibe auf dem Grind und mache mich
Don’t hit up my line
– Schlagen Sie nicht meine Linie
If it ain’t bout dimes the bread the butter or blue cheese (… on demo on this one)
– Wenn es nicht bout dimes das Brot die Butter oder Blauschimmelkäse (… auf Demo auf diesem)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın