Queen – Bohemian Rhapsody Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Is this the real life?
– Ist das das wirkliche Leben?
Is this just fantasy?
– Ist das nur Fantasie?
Caught in a landslide
– Gefangen in einem Erdrutsch
No escape from reality
– Kein Entkommen aus der Realität
Open your eyes
– Öffne deine Augen
Look up to the skies and see
– Schau in den Himmel und sieh
I’m just a poor boy, I need no sympathy
– Ich bin nur ein armer Junge, ich brauche kein Mitgefühl
Because I’m easy come, easy go
– Weil ich einfach bin kommen, einfach gehen
Little high, little low
– Wenig hoch, wenig niedrig
Any way the wind blows doesn’t really matter to me
– Wie der Wind weht, ist mir egal
To me
– Zu mir

Mama, just killed a man
– Mama, habe gerade einen Mann getötet
Put a gun against his head
– Setzen Sie eine Waffe gegen den Kopf
Pulled my trigger, now he’s dead
– Zog meinen Abzug, jetzt ist er tot
Mama, life had just begun
– Mama, das Leben hatte gerade erst begonnen
But now I’ve gone and thrown it all away
– Aber jetzt bin ich weg und habe alles weggeworfen
Mama, ooh
– Mama, ooh
Didn’t mean to make you cry
– Wollte dich nicht zum Weinen bringen
If I’m not back again this time tomorrow
– Wenn ich morgen nicht wieder da bin
Carry on, carry on
– Weitermachen, weitermachen
As if nothing really matters
– Als ob nichts wirklich zählt

Too late, my time has come
– Zu spät, meine Zeit ist gekommen
Sent shivers down my spine
– Schickte Schauer über den Rücken
Body’s aching all the time
– Der Körper schmerzt die ganze Zeit
Goodbye, everybody, I’ve got to go
– Auf Wiedersehen, alle zusammen, ich muss gehen
Gotta leave you all behind and face the truth
– Ich muss euch alle zurücklassen und euch der Wahrheit stellen
Mama, ooh (Any way the wind blows)
– Mama, ooh (Wie auch immer der Wind weht)
I don’t wanna die
– Ich will nicht sterben
I sometimes wish I’d never been born at all
– Ich wünschte manchmal, ich wäre nie geboren worden

I see a little silhouetto of a man
– Ich sehe eine kleine Silhouette eines Mannes
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
– Scaramouche, Scaramouche, machst du den Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
– Blitz und Blitz, sehr, sehr erschreckend mich
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo
– (Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo
Galileo Figaro
– Galileo Figaro
Magnifico, oh, oh, oh, oh
– Magnifico, oh, oh, oh, oh
I’m just a poor boy, nobody loves me
– Ich bin nur ein armer junge, niemand liebt mich
He’s just a poor boy from a poor family
– Er ist nur ein armer junge aus einer Armen Familie
Spare him his life from this monstrosity
– Erspare ihm sein Leben von dieser Monstrosität
Easy come, easy go, will you let me go?
– Einfach kommen, einfach gehen, lassen Sie mich gehen?
Bismillah! No, we will not let you go (Let him go)
– Bismillah! Nein, wir werden dich nicht gehen lassen (Lass ihn gehen)
Bismillah! We will not let you go (Let him go)
– Bismillah! Wir werden dich nicht gehen lassen (Lass ihn gehen)
Bismillah! We will not let you go (Let me go)
– Bismillah! Wir werden dich nicht gehen lassen (Lass mich gehen)
Will not let you go (Let me go) (Never, never, never)
– Lass dich nicht gehen (Lass mich gehen) (Nie, nie, nie)
Will not let you go (Never let me go, oh, oh, oh, oh)
– Lass dich nicht gehen (Lass mich nie gehen, oh, oh, oh, oh)
No, no, no, no, no, no, no
– Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, let me go)
– Oh, mama mia, mama mia (Mama mia, lass mich gehen)
Beelzebub has a devil put aside for me
– Beelzebub hat einen Teufel für mich beiseite gelegt
For me, for me
– Für mich, für mich

So you think you can stone me and spit in my eye?
– Du denkst also, du kannst mich steinigen und mir in die Augen spucken?
So you think you can love me and leave me to die?
– Du denkst also, du kannst mich lieben und mich sterben lassen?
Oh, baby, can’t do this to me, baby
– Oh, Baby, kann mir das nicht antun, Baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here
– Ich muss raus, ich muss hier raus.

Ooh
– Ooh
Oh yeah, oh yeah
– Oh ja, oh ja

Nothing really matters
– Nichts ist wirklich wichtig
Anyone can see
– Jeder kann sehen,
Nothing really matters
– Nichts ist wirklich wichtig
Nothing really matters to me
– Nichts ist mir wirklich wichtig

Any way the wind blows
– Wie der Wind weht




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın