Well, well
– Nun, gut
You better run from me
– Du rennst besser vor mir weg
You better hit the road
– Du solltest besser auf die Straße gehen
You better up and leave
– Du solltest besser aufstehen und gehen
Don’t get too close
– Nicht zu nahe kommen
‘Cause I’m a rolling stone
– Weil ich ein Rolling Stone bin
And I keep rolling on
– Und ich halten Rollen auf
You better run from me
– Du rennst besser vor mir weg
Before I take your soul
– Bevor ich deine Seele nehme
If I go, let me go
– Wenn ich gehe, lass mich gehen
And don’t you follow me, let me go
– Und folgst du mir nicht, lass mich gehen
I will let you down, let me go
– Ich werde dich im Stich lassen, lass mich gehen
Even if your heart can’t take it
– Auch wenn dein Herz es nicht aushält
Light me up in flames
– Zünde mich in Flammen an
Light me up in
– Licht mich in
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
You better run from me
– Du rennst besser vor mir weg
You better say goodbye
– Du sagst besser auf Wiedersehen
And even if I plead
– Und selbst wenn ich flehe
Don’t waste your time
– Verschwende deine Zeit nicht
‘Cause I’m a broken home
– Weil ich ein kaputtes Haus bin
You’re better off alone
– Du bist besser allein
You better run from me
– Du rennst besser vor mir weg
Before I take your soul
– Bevor ich deine Seele nehme
If I go, let me go
– Wenn ich gehe, lass mich gehen
And don’t you follow me, let me go
– Und folgst du mir nicht, lass mich gehen
I will let you down, let me go
– Ich werde dich im Stich lassen, lass mich gehen
Even if your heart can’t take it
– Auch wenn dein Herz es nicht aushält
Light me up in flames
– Zünde mich in Flammen an
Light me up in
– Licht mich in
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
Light me up in flames
– Zünde mich in Flammen an
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
Light me up
– Licht mich auf
Light me up in flames
– Zünde mich in Flammen an
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.