Hurry up and find the one
– Beeil dich und finde den einen
Who makes you feel like you’ve become complete
– Wer gibt dir das Gefühl, komplett geworden zu sein
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
Feed the kids and wash their clothes
– Füttere die Kinder und wasche ihre Kleidung
Be jealous of the life that’s out of reach
– Sei eifersüchtig auf das Leben, das außer Reichweite ist
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
You’ve never felt that way inclined
– So hast du dich noch nie gefühlt.
It’s taken all the years to find out you’re free, supposedly
– Es hat all die Jahre gedauert, um herauszufinden, dass du frei bist, angeblich
All your sisters and your brothers all have significant others of their own
– Alle Ihre Schwestern und Ihre Brüder haben alle ihre eigenen bedeutenden anderen
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
Must be a thousand times she told ya, that your body’s getting oldеr, don’t you know?
– Sie hat dir bestimmt tausendmal gesagt, dass dein Körper älter wird, weißt du nicht?
(Woah, ooh-woah)
– (Woah, ooh-woah)
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alonе?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone
– Fühlen Sie sich dadurch nicht allein
When you’re on your own?
– Wenn du alleine bist?
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
You’ll get married to a man who has all the desired plans for life
– Du wirst einen Mann heiraten, der alle gewünschten Pläne für das Leben hat
You didn’t think you’d end up here and you’d be more than just somebody’s wife
– Du hättest nicht gedacht, dass du hier enden würdest und mehr als nur jemandes Frau sein würdest
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
You’re out of time is what they said
– Du hast keine Zeit mehr, sagten sie
Now look who’s sleeping in your bed
– Jetzt schau, wer in deinem Bett schläft
You’re still free, supposedly (woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– Du bist immer noch frei, angeblich (woah, ooh-woah, yeah, yeah)
And all your sisters and your brothers all have significant others of their own
– Und alle Ihre Schwestern und Ihre Brüder haben alle ihre eigenen bedeutenden anderen
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
Must be a thousand times she told ya, that your body’s getting older, don’t you know?
– Sie hat dir bestimmt tausendmal gesagt, dass dein Körper älter wird, weißt du nicht?
(Woah, ooh-woah)
– (Woah, ooh-woah)
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone
– Fühlen Sie sich dadurch nicht allein
When you’re on your own?
– Wenn du alleine bist?
(Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
– (Woah, ooh-woah, yeah, yeah)
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone?
– Fühlst du dich dadurch nicht allein?
Don’t that make you feel alone
– Fühlen Sie sich dadurch nicht allein
When you’re on your own?
– Wenn du alleine bist?
Rag’n’Bone Man & Nothing But Thieves – Alone (Nothing But Thieves Remix) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.