Ray Charles – Hit The Road Jack Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück
What’d you say?
– Was hast du gesagt?

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück

Woah, woman, oh woman, don’t treat me so mean
– Woah, Frau, oh Frau, behandle mich nicht so gemein
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
– Du bist die gemeinste alte Frau, die ich je gesehen habe
I guess if you say so
– Ich denke, wenn du das sagst
I’ll have to pack my things and go (that’s right)
– Ich muss meine Sachen packen und gehen (das ist richtig)

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück
What’d you say?
– Was hast du gesagt?

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück

Now baby, listen, baby, don’t ya treat me this-a way
– Jetzt Baby, hör zu, Baby, behandle mich nicht so
‘Cause I’ll be back on my feet some day
– Weil ich eines Tages wieder auf den Beinen sein werde
Don’t care if you do ’cause it’s understood
– Es ist dir egal, ob du es tust, weil es verstanden wird
You ain’t got no money you just ain’t no good
– Du hast kein Geld du bist einfach nicht gut
Well, I guess if you say so
– Nun, ich denke, wenn du das sagst
I’ll have to pack my things and go (that’s right)
– Ich muss meine Sachen packen und gehen (das ist richtig)

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück
What’d you say?
– Was hast du gesagt?

Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more, no more, no more, no more
– Und komm nicht zurück nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Hit the road Jack
– Auf den Weg Jack
And don’t you come back no more
– Und komm nicht mehr zurück

Well (don’t you come back no more)
– Nun (komm nicht mehr zurück)
Uh, what’d you say? (don’t you come back no more)
– Was hast du gesagt? (komm nicht mehr zurück)
I didn’t understand it! (don’t you come back no more)
– Ich habe es nicht verstanden! (komm nicht mehr zurück)
You can’t mean that! (don’t you come back no more)
– Das kannst du nicht meinen! (komm nicht mehr zurück)
Oh, now baby, please! (don’t you come back no more)
– Oh, jetzt Baby, bitte! (komm nicht mehr zurück)
What you tryin’ to do to me? (don’t you come back no more)
– Was willst du mir antun? (komm nicht mehr zurück)
Oh don’t hurt me like that!
– Oh, tu mir nicht so weh!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın