RAYE – Hard Out Here Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

After years and fears and smiling through my tears
– Nach Jahren und Ängsten und durch meine Tränen lächeln
All I ask of you is open your ears
– Alles, was ich von dir verlange, ist, deine Ohren zu öffnen
‘Cause the truth ain’t pretty my dear
– Denn die Wahrheit ist nicht schön, meine Liebe
It’s been dark, been hard out
– Es war dunkel, es war hart draußen

Uh
– Uh
On my way, figured a way, figured a way out
– Auf meinem Weg, einen Weg gefunden, einen Ausweg gefunden
My pen is a gun, pen is a gun, I’m finna spray now
– Mein Stift ist eine Waffe, Stift ist eine Waffe, ich bin jetzt finna Spray
He said I was out, said I was done, look at his face now
– Er sagte, ich sei raus, sagte, ich sei fertig, schau dir jetzt sein Gesicht an
Hm, hm, ah, uh, ah, uh
– Hm, hm, ah, äh, ah, äh
Tell them boys, feeling them boys, meet at the steakhouse
– Sag ihnen Jungs, sag ihnen Jungs, triff dich im Steakhouse
I been a mess, so I’m in a dress and I got my cakes out
– Ich war ein Durcheinander, also bin ich in einem Kleid und habe meine Kuchen rausgeholt
Sleeping on her, sleeping on me, I’m in your face now
– Auf ihr schlafen, auf mir schlafen, ich bin jetzt in deinem Gesicht
Hm, no, no, no, no, no
– Hm, nein, nein, nein, nein, nein

What you know about hustling?
– Was weißt du über Hektik?
As a young girl (Young girl) in the dungeons (Dungeons)
– Als junges Mädchen (Junges Mädchen) in den Kerkern (Kerker)
What you know about making amends?
– Was weißt du über Wiedergutmachung?
With the devils in your face you must pretend
– Mit den Teufeln in deinem Gesicht musst du so tun, als ob
Uh, ah
– Uh, ah

CR0, I’m from the ends but I’m a actor
– CR0, ich bin von den Enden, aber ich bin ein Schauspieler
Smile in your face all of thе pricks, all of the wankers
– Lächle in dein Gesicht alle Stiche, alle Wichser
I had to chill, smoke it away, managе my anger
– Ich musste chillen, es wegrauchen, mit meiner Wut umgehen

Ooh, what you know about systems?
– Was wissen Sie über Systeme?
About drugged drinks, fucking nearly dying from addictions
– Über Drogengetränke, verdammt, fast an Sucht zu sterben
You start to wonder why I’m Christian
– Du fängst an dich zu fragen, warum ich Christ bin
Without the Lord, I’d take my life for all the times I’ve been a victim
– Ohne den Herrn würde ich mir das Leben nehmen für all die Male, in denen ich ein Opfer war
Oh, no weapon formed against me shall ever prosper
– Oh, keine gegen mich gebildete Waffe wird jemals gedeihen

Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Baby, I bounce back (Bounce, bounce, bounce back)
– Baby, ich hüpfe zurück (Hüpfe, hüpfe, hüpfe zurück)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Hm, no weapon formed against me shall ever prosper
– Hm, keine gegen mich gebildete Waffe wird jemals gedeihen
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Baby, I bounce back (Bounce, bounce, bounce back)
– Baby, ich hüpfe zurück (Hüpfe, hüpfe, hüpfe zurück)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
No weapon formed against me shall ever
– Keine Waffe, die gegen mich gebildet wird, wird jemals

All the white men CEOs, fuck your privilege
– Alle CEOs der weißen Männer, fick dein Privileg
Get your pink chubby hands of my mouth, fuck you think this is?
– Hol deine rosa molligen Hände aus meinem Mund, fickst du das?
I told my lawyer stand by (War), there is no wrath like a woman scorned
– Ich sagte meinem Anwalt Stand by (Krieg), es gibt keinen Zorn wie eine verachtete Frau
Uh, now I bet you wish
– Äh, jetzt wette ich, dass du es wünschst

Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Devil’s a liar, I am the guy, call me the Conrad
– Teufel ist ein Lügner, ich bin der Typ, nenn mich den Teufel
I been too nice, triple the price, pay me the whole bag
– Ich war zu nett, verdreifache den Preis, zahle mir die ganze Tasche
These motherfuckers cheatin’ on me, am I a wag? Never again
– Diese Wichser betrügen mich, bin ich ein Wag? Nie wieder
Top of the day, top of the day, top of the day to you
– Top des Tages, top des Tages, Top des Tages für dich
This LP’s full of the shit I’m gonna say to you, ooh
– Diese LP ist voll von der Scheiße, die ich dir sagen werde, ooh
See how I flow when I’m in pain, I’m gonna pray for you
– Sieh, wie ich fliesse, wenn ich Schmerzen habe, ich werde für dich beten
Then I’ma aim for you, and it’s a shame for you, shame for you
– Dann strebe ich nach dir, und es ist eine Schande für dich, eine Schande für dich

Oh yeah
– Oh ja
What you know about violence? I’m on smoke now
– Was wissen Sie über Gewalt? Ich bin jetzt auf Rauch
Babe, I think it’s time to cut the violins
– Baby, ich denke, es ist Zeit, die Geigen zu schneiden
Can’t see you, I’m looking at the inside of my eyelids
– Ich kann dich nicht sehen, ich schaue auf die Innenseite meiner Augenlider
I’ll never stop fighting, all in God’s timing
– Ich werde nie aufhören zu kämpfen, alles in Gottes Timing

Timing
– Timing
And I’m about to have these grown men crying (Cry-, hmm, -ing)
– Und ich bin dabei, diese erwachsenen Männer weinen zu lassen (Weinen-, hmm, -ing)
You wasn’t trying, you was sitting on diamonds (Hmm)
– Du hast es nicht versucht, du hast auf Diamanten gesessen (Hmm)
You gon’ have to see me now, I’m shining, hyped up, blinding
– Du musst mich jetzt sehen, ich strahle, hochgejubelt, blendend
Very fucking frightening, all these lies, now I see it so clear
– Verdammt beängstigend, all diese Lügen, jetzt sehe ich es so klar
See for girls like me from the bottom of the tier
– Sehen Sie für Mädchen wie mich von ganz unten
Believe that it’s always been hard out here
– Glauben Sie, dass es hier draußen immer schwer war

Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Baby, I bounce back (Bounce, bounce, bounce back)
– Baby, ich hüpfe zurück (Hüpfe, hüpfe, hüpfe zurück)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Hm, No weapon formed against me shall ever prosper
– Hm, Keine gegen mich gebildete Waffe wird jemals gedeihen
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
Baby, I bounce back (Bounce, bounce, bounce back)
– Baby, ich hüpfe zurück (Hüpfe, hüpfe, hüpfe zurück)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
– Baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe, baby, ich hüpfe zurück
No weapon formed against me shall ever prosper
– Keine Waffe, die gegen mich gebildet wird, wird jemals gedeihen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın