You have the gun, I’ll take the wheel
– Du hast die Waffe, ich nehme das Steuer
If you say “Go”, you know I will
– Wenn du “Geh” sagst, weißt du, dass ich es tun werde
And though this love has its flaws
– Und obwohl diese Liebe ihre Mängel hat
We’re forever outlaws
– Wir sind für immer Geächtete
(Maybach Music)
– (Maybach Music)
You messed around but I forgave ya
– Du hast es vermasselt, aber ich habe dir vergeben
Why do they still want me to hate you?
– Warum wollen sie immer noch, dass ich dich hasse?
‘Cause if I’m choosin’ to forget it
– ‘Ursache, wenn ich bin choosin’, es zu vergessen
Why can’t they just mind they business?
– Warum kümmern sie sich nicht um ihre Angelegenheiten?
‘Cause I’m stuck, stuck like glue
– ‘Cause I’ m stuck, stuck wie Kleber
‘Cause I can’t, I can’t, I can’t stop lovin’ you (M-M)
– ‘Ursache, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, lovin’ you (M-M)
I wanna see my dawgs on the mountain tops
– Ich will meine Dawgs auf den Berggipfeln sehen
Them n- only ballin’ when they album drop
– Sie n – nur ballin’, wenn Sie album-drop
I got a line of cars wrappin’ ’round the block
– Ich habe eine Schlange von Autos wrappin’ ’round the block
And livin’ better than these rappers rappin’ ’round the clock
– Und livin’ besser, als diese Rapper rappin’ ‘rund um die Uhr
I built a golf course and a car porch
– Ich baute einen Golfplatz und eine Autoveranda
Since everybody askin’ “Whеre your cars goin’?”
– Da jeder askin ‘”Wo Ihre Autos goin ‘?”
Mozzarella, now it’s only tall cheddar
– Mozzarella, jetzt ist es nur noch großer Cheddar
Most dopе boys been a Paul Bearer
– Die meisten Dope Boys waren ein Paulus-Träger
Package the product then you pick it up back in Bahamas
– Verpacken Sie das Produkt dann holen Sie es zurück in Bahamas
Talkin’ them dollars, how I touch it, come off as a profit
– Talkin ‘sie Dollar, wie ich es berühren, kommen als Gewinn
You leave ya pistol home then you’re own your own
– Du lässt ya Pistole zu Hause, dann bist du dein eigenes
‘Cause lil’ one when it’s on, they gon’ do ya wrong
– ‘Ursache, lil’ one, wenn es ist auf, Sie gon’ do ya falsch
See you noddin’ off on that fentanyl
– Wir sehen uns mit dem Fentanyl.
If you’re not a boss, boy, don’t get involved (on God)
– Wenn du kein Chef bist, Junge, mach dich nicht ein (auf Gott)
You messed around but I forgave ya
– Du hast es vermasselt, aber ich habe dir vergeben
Why do they still want me to hate you?
– Warum wollen sie immer noch, dass ich dich hasse?
‘Cause if I’m choosin’ to forget it
– ‘Ursache, wenn ich bin choosin’, es zu vergessen
Why can’t they just mind they business?
– Warum kümmern sie sich nicht um ihre Angelegenheiten?
‘Cause I’m stuck, stuck like glue
– ‘Cause I’ m stuck, stuck wie Kleber
‘Cause I can’t, I can’t, I can’t stop lovin’ you
– ‘Ursache, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, lovin’ Sie
Woah, woah, woah
– Woah, woah, woah
Life full of VVS diamonds and bad choices (21)
– Leben voller VVS-Diamanten und schlechter Entscheidungen (21)
Young n- dreaming bout TEC-9s and Porches (on God)
– Junge n – dreaming bout TEC-9s und Terrassen (auf Gott)
It’s cold, I keep my hoodie on (my hoodie on)
– Es ist kalt, ich halte meinen Hoodie an (mein Hoodie an)
Glock .45, ready to get my boogie on (huh)
– Glock .45, ready to get my boogie auf (huh)
You p- n- panties showin’
– Sie p – n – Höschen showin’
My b- say I talk in my sleep
– Mein b- sag, ich rede im Schlaf
I start park, drive and put it in reverse with my heat
– Ich beginne zu parken, fahre und lege es mit meiner Hitze rückwärts
Pistol talkin’ back, I think I heard it cursin’ at me (21)
– Pistole talkin’ zurück, ich denke, ich habe es gehört cursin’ at me (21)
It say “You better not f- a b- or write a verse without me” (on God, God)
– Es sagt: “Du solltest besser nicht f- a b- oder einen Vers ohne mich schreiben” (auf Gott, Gott)
The streets left me scarred (me, scarred)
– Die Straßen ließen mich vernarbt (ich, vernarbt)
N-, I’m bleedin’, but it’s concrete showin’ (‘crete showin’)
– N-, Ich bin bleedin ‘, aber es ist Beton showin ‘(‘Beton showin’)
So the karma don’t catch up with me, I keep goin’ (keep goin’)
– Damit das Karma mich nicht einholt, gehe ich weiter (keep goin’)
Better come and get ya b- ’cause she going (she on go)
– Besser kommen und Holen Sie sich ya ‘ b- ‘Ursache, die Sie gehen (Sie gehen)
This that straight drop, straight drop
– Dieser gerade Tropfen, gerader Tropfen
All these other n- re-rock (21)
– Alle diese anderen n – re-rock (21)
Call my 9 Jada, she kissin’, n-, D-block
– Rufen Sie meine 9 Jada, sie kissin’, n-, D-block
Know some n- out on the West, they reppin’ Tree Top (on God)
– Kenne einige n- out im Westen, sie reppin ‘Baumwipfel (auf Gott)
These n- still talkin’ like b-, I pray that s- stop (21)
– Diese n- noch talkin ‘wie b-, ich bete, dass s- stop (21)
I don’t wanna hear yo’ opinion about what’s hip hop (21)
– I don ‘T wanna hear yo’ Meinung über das, was hip-hop (21)
30 hangin’ off of my bridges, n- that’s hip-hop (on God)
– 30 hangin ‘off meiner Brücken, n- das ist Hip-Hop (auf Gott)
You messed around but I forgave ya
– Du hast es vermasselt, aber ich habe dir vergeben
Why do they still want me to hate you?
– Warum wollen sie immer noch, dass ich dich hasse?
‘Cause if I’m choosin’ to forget it
– ‘Ursache, wenn ich bin choosin’, es zu vergessen
Why can’t they just mind they business?
– Warum kümmern sie sich nicht um ihre Angelegenheiten?
‘Cause I’m stuck, stuck like glue
– ‘Cause I’ m stuck, stuck wie Kleber
‘Cause I can’t, I can’t, I can’t stop lovin’ you
– ‘Ursache, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, lovin’ Sie
Yes, uh (M-M-)
– Ja, äh (M-M-)
They callin’ it pandemic, when it’s really life
– Sie callin’ es-Pandemie, wenn es wirklich Leben
The only way to separate the men and mice
– Der einzige Weg, um die Männer und Mäuse zu trennen
Until you seem successful, you considered roguish
– Bis Sie erfolgreich zu sein scheinen, Sie betrachteten schelmisch
That’s why you seen that n- pull up in a Lotus
– Deshalb hast du gesehen, dass n- Pull up in einem Lotus
He got the 40 on him, up against his colon
– Er hat die 40 auf sich, gegen seinen Dickdarm
Standin’ in the club and know them n- rollin’
– Standin ‘im Club und kennen sie n- rollin’
We all got a purpose and my people servin’
– Wir haben alle einen Zweck und mein Volk servin ‘
All got some work in and I’m speakin’ murders
– Alle haben etwas Arbeit in und ich spreche Morde
Still be countin’ funds until my fingers purple
– Immer noch countin ‘Fonds, bis meine Finger lila
Prayin’ for your mother, but’ll still hurt ya
– Prayin’ für Ihre Mutter, sondern werde immer noch weh ya
Smokin’ on a bag that I got from Berner
– Smokin’ auf einer Tasche, die ich von Berner
The bottles all black and that bitch a earner
– Die Flaschen alle schwarz und die Hündin ein Verdiener
Soldiers wavin’ flags when they see the colonel
– Soldaten wavin ‘Fahnen, wenn sie den Oberst sehen
If you see the flash, then it don’t concern you (on God)
– Wenn du den Blitz siehst, dann betrifft es dich nicht (auf Gott)
Huh
– Huh
You messed around but I forgave ya
– Du hast es vermasselt, aber ich habe dir vergeben
Why do they still want me to hate you?
– Warum wollen sie immer noch, dass ich dich hasse?
‘Cause if I’m choosin’ to forget it
– ‘Ursache, wenn ich bin choosin’, es zu vergessen
Why can’t they just mind they business?
– Warum kümmern sie sich nicht um ihre Angelegenheiten?
‘Cause I’m stuck, stuck like glue
– ‘Cause I’ m stuck, stuck wie Kleber
‘Cause I can’t, I can’t, I can’t stop lovin’ you
– ‘Ursache, ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht aufhören, lovin’ Sie
(Maybach Music)
– (Maybach Music)
(Ahahahaha)
– (Ahahahaha)
Rick Ross Feat. Jazmine Sullivan & 21 Savage – Outlawz Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.