Real hasta la muert*, ¿oí’te, cabr*n?
– Echt zu Tode, hörst du mich, Motherfucker?
Me gustan las shortie’ dominicana’ y bori (Oh, oh)
– Ich mag den Shortie ‘Dominicana’ und Bori (Oh, oh)
No me importa si huele
– Es ist mir egal, ob es riecht
Yo le capeo el coperi (Oye cómo e’ que dice, wa wa wa)
– Ich gebe ihm die coperi (Hören, wie e ‘ er sagt, wa wa wa)
Mi papá llegó corta’o, que se había planta’o con Gueri (¡Eh!)
– Mein Vater kam corta’o, der sich mit Gueri gepflanzt hatte (Hey!)
Yo era un niño, y él llegó con pila ‘e sangre en lo’ do’ teni’, brr
– Ich war ein Junge, und er kam mit Haufen ‘e Blut in lo’ do ‘teni’, brr
La calle es de nosotros la calle es de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße gehört uns
Los illuminati, los illuminati (¡Brr!)
– Die Illuminaten, die Illuminaten (Brr!)
La calle es de nosotros la calle e’ de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße e ‘ von uns
Los illuminati, los illuminati (Los intocables los illuminati’)
– Die Illuminaten, die Illuminaten (Die Unberührbaren die Illuminaten’)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
Illuminati, illuminati, brr, brr
– Illuminaten, Illuminaten, brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
Illuminati, illuminati (Oye cómo e’ que dice, wa wa wa, ¡eh!)
– Illuminati, Illuminati (Hören, wie e ‘ sagt, wa wa wa, hey!)
Los illuminati!!!
– Die Illuminaten!!!
La calle es de nosotros si me falta’, te exploto
– Die Straße gehört uns Wenn mir fehlt, explodiere ich dich
En RD, como en PR, también te borran el rostro
– In RD, wie in PR, löschen sie auch Ihr Gesicht
Aquí tenemo’ phillie’, también tenemo’ choco’
– Hier haben wir’ Phillie’, wir haben auch ‘Choco’
De boca cualquiera te brega, pero no son loco’
– Jedermanns Mund braut dich, aber sie sind nicht verrückt
La calle es de nosotros los illuminati
– Die Straße gehört uns Illuminaten
Los cueros dao’ al diablo, que nos lo entregan hasta gratis
– Die dao ‘ Leder zum Teufel, die es uns kostenlos liefern
Los ojo’ endemoniao’ por la hierba y por la pasti
– Das Auge des Teufels für Gras und Pasti
Mis amigo’ son familia, yo corro a lo John Gotti
– Meine Freunde sind Familie, ich laufe wie John Gotti
Me gustan las shortie’ dominicana’ y bori
– Ich mag den Shortie ‘dominicana’ und bori
No importa si huele, yo le capeo el coperi
– Es ist egal, ob er riecht, ich werde seine Coperi überstehen.
Mi papá llegó corta’o, que se había planta’o con Gueri
– Mein Vater kam zu corta’o, die gepflanzt hatte’o mit Gueri
Yo era un niño, y él llegó con pila ‘e sangre en los dos teni’ (Ah)
– Ich war ein Junge, und er kam mit Haufen ‘e Blut auf beiden teni’ (Ah)
Yo no paso de Jordan’, en New Era pa’ los party
– Ich gehe nicht Jordan’, in Neuer Ära zu ‘ die Partei
La correa Loui’ Vuitton que la mandé a capear con Gary
– Die Loui ‘Vuitton Leine schickte ich sie mit Gary zu reiten
Metimo’ a Anuel pa’ el bloque, que he igual que un caserío (¡Jaja!)
– Ich traf ‘Anuel pa’ der Block, Ich habe wie ein Weiler (Haha!)
Yo rodea’o de una manada que son to’ los chukie’ mío’
– Ich surround’o mit einer Herde, die zu’ die chukie’mine’
¿Y he miedo que le tienen a La Greña, lambebicho?
– Und ich fürchte, sie haben ein Haar, lamebicho?
La calle es de nosotros la calle es de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße gehört uns
Los illuminati, los illuminati
– Die Illuminaten, die Illuminaten
La calle es de nosotros la calle es de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße gehört uns
Los illuminati, los illuminati
– Die Illuminaten, die Illuminaten
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
Illuminati, illuminati (Los illuminati), brr, brr
– Illuminati, illuminati (Die Illuminaten), brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
Illuminati, illuminati,
– Illuminaten, Illuminaten,
Los illuminati!!!
– Die Illuminaten!!!
Si quieres hacer dinero, menor, trabaja conmigo
– Wenn du Geld verdienen willst, arbeite mit mir
Dame lealtad, ya mismo yo te doy un kilo
– Gib mir Loyalität, jetzt gebe ich dir ein Kilo
Tú me da’ traición, y mira, te voy a dar un tiro
– Du gibst mir Verrat, und schau, ich gebe dir einen Schuss
Ya yo estoy tan millonario que si quiero me retiro
– Ich bin schon so Millionär, dass ich, wenn ich will, in Rente gehe
Te rompimo’ el carro a tiro’ y no hiciste un carajo
– Ich habe deine Schrotflinte zerbrochen und du hast nichts getan.
Me dijeron que en el casco me pusiste un trabajo
– Sie sagten mir, du hättest einen Job an meinem Helm.
Los locos saben que por ti yo no voy a dar chavo’
– Verrückte Leute wissen, dass ich für dich nicht chavo geben werde
Me deben par de favores por eso yo ni les pago
– Sie schulden mir ein paar Gefälligkeiten, für die ich sie nicht einmal bezahle.
Ustedes están equivocao
– Ihr irrt euch.
En contra de cien millones ustedes nunca han guerrea’o
– Gegen hundert Millionen hast du nie gekämpft
Asegúrate, cabrón, que esos rifle’ sí estén blinda’o
– Stellen Sie sicher, Sie Bastard, dass diese Gewehre ‘abgeschirmt’ sind.
Que por ahí me vo’a trepar endemonia’o, ¡brr, ah!
– Auf diese Weise werde ich die Hölle erklimmen, brr, ah!
Y si le pasó a Jesús pues a ti te crucificamo’
– Und wenn es Jesus passiert ist, dann kreuzige ich dich’
Juda’ aquí no traiciona porque primero los matamos
– Juda ‘ hier verrät nicht, weil wir sie zuerst töten
Cabrón, ¿’tá hablando mierda?
– Bastard, redest du Scheiße?
Dale cuatro pistolazo’
– Gib ihm vier Schüsse’
Tú coopera’ con los federico’ antes de buscarte un caso, ¡brr!
– Sie kooperieren ‘mit den Federico’s ‘, bevor Sie einen Fall finden, brr!
La calle es de nosotros la calle es de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße gehört uns
Los illuminati, los illuminati
– Die Illuminaten, die Illuminaten
(Desde Puerto Rico hasta RD)
– (Von Puerto Rico nach DR)
La calle es de nosotros la calle e’ de nosotros
– Die Straße gehört uns die Straße e ‘ von uns
Los illuminati
– Illuminaten
Los illuminati (Desde Santurce hasta Barrio Obrero, ¡brr!)
– Die Illuminaten (Von Santurce bis Barrio Obrero, brr!)
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
Illuminati, illuminati, brr, brr
– Illuminaten, Illuminaten, brr, brr
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
(Mera, dime, cabra)
– (Mera, sag es mir, Ziege)
Illuminati, illuminati, los illuminati
– Illuminaten, Illuminaten, Illuminaten
¿Qué lo que, wa wa wa?
– Was was, wa wa wa?
¡Rochy!
– Rochy!
El Alcalde, ¿no sabe’ tú?
– Der Bürgermeister, weißt du nicht?
¿Eh?
– Huh?
De cabra a cabra
– Von Ziege zu Ziege
Anuel, ¿e’ mentira?
– Anuel, ist das eine Lüge?
¿Eh?
– Huh?
Y lo’ illuminati
– Und was’ Illuminati
La calle e’ de nosotro’
– Die Straße und’von uns’
Frabian, dame la lu’
– Frabian, gib mir die lu’
La Greña F1
– Der Greña F1
Choco Face
– Choco Gesicht
El Mono Coblan tú sabe’ qué lo que
– Der Coblan Monkey du weißt was was
Dame la lu’, Frabian
– Gib mir die lu’, Frabian.
Illuminati, illuminati, illuminati, illuminati, illuminati
– Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati, Illuminati
¿Qué?
– Was?
Hablamo’ ahora
– Wir reden ‘ jetzt
El Movimiento Paralelo
– Parallele Bewegung
Y e’ miedo que le tienen a La Greña? F1
– Und e’ Angst, dass Sie die Greña haben? F1
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.