É que o lean ficou na glória
– Ist das schlank in Herrlichkeit geblieben
Mas meu pinto a baby quer
– Aber mein Schwanz baby will
Eu não sei quem que é Jão
– Ich weiß nicht, wer schon ist
Nem porque ele tá moscando
– Nicht weil er Moskau ist
Like a dick, a baby quer
– Wie ein Schwanz will das Baby
Até o final que tá botando
– Bis zum Ende ist das Putting
Eu tipo Beatles, faço (yeah)
– Ich mag Beatles, das tue ich (ja)
E ela sabe quem tá tocando
– Und Sie weiß, wer spielt
O meu piru que tá de touca
– Mein piru, der in einer Mütze steckt
Mas segue te catucando
– Aber weiter nach catucando
E se não pagar meu show
– Und wenn ich meine Show nicht bezahle
Eu não canto, canta meu cano
– Ich Singe nicht, Singe Meine Pfeife
Eu pus na do TikTok
– Ich habe TikTok angelegt
No quarto, tava lembrando
– Im Schlafzimmer erinnerte ich mich
Tipo, yeah
– Mögen, ja
E o barraco balançando, yeah
– Und die Hütte schwingt, ja
Lovе não tem, aham
– Liebe hat nicht, aham
Love não, love não tеm, prr
– Liebe nein, Liebe nein, prr
Love não tem, aham
– Liebe hat nicht, aham
Love não, love não, love não, love não
– Liebe nein, Liebe nein, Liebe nein, Liebe nein
O bagulho é sexo
– Das Zeug ist sex
Bagulho é, bagulho é sexo (bagulho é sexo)
– Bagulho ist, bagulho ist Sex (bagulho ist Sex)
Bagulho é sexo (aham)
– Bullshit ist Sex (aham)
Bagulho é, bagulho é sexo
– Tasche ist, Tasche ist sex
Love não tem, aham
– Liebe hat nicht, aham
Love não, love não tem (love não, love não)
– Liebe nein, Liebe nein (Liebe nein, Liebe nein)
Love não tem (huh)
– Liebe hat nicht (huh)
Love não, love não tem (love não, love não tem)
– Liebe nicht, Liebe nicht (Liebe nicht, Liebe nicht)
Bagulho é sexo (aham)
– Bullshit ist Sex (aham)
Bagulho é, bagulho é sexo (bagulho é, bagulho é sexo)
– Bagulho ist, bagulho ist Sex (bagulho ist, bagulho ist Sex)
Bagulho é sexo (urgh)
– Bullshit ist Sex (urgh)
Bagulho é, bagulho é sexo
– Tasche ist, Tasche ist sex
E se o curupira fazer moonwalk, ele tá indo pra frente ou pra trás?
– Was ist, wenn Curupira Moonwalk macht, geht es vorwärts oder rückwärts?
Curupira mandar moonwalk tá errado
– Curupira mandar Moonwalk ist falsch
Porque, porra, se ele tá andando pra frente, já é moonwalk normal
– Denn verdammt, wenn er vorwärts geht, ist es schon normaler Mondspaziergang
Independente da posição dos pé (fala aquele bagulho)
– Unabhängig von der Position der Füße (spricht das Zeug)
Moonwalk é sempre pra trás
– Moonwalk ist immer hinter
Vagabitch tá comigo
– Vagabund ist bei mir
Não vale um Corote e um vinho
– Keine Korote und keinen Wein wert
Cresce os zóio, zé povinho
– Wachsen Sie den zoio, ze povinho
Que a peça tá atrás do cinto
– Dass das Stück hinter dem Gürtel ist
Respeitado, eles não nota
– Respektiert, bemerken sie nicht
As nota’, eu mantenho o respeito
– Die Notizen, ich behalte den Respekt
Ixi, fi, cê’ quer lean?
– Ixi, fi, willst du schlank sein?
Comer puta? Eu quero dinheiro
– Schlampe essen? Ich will Geld
Só modelo europeia
– Nur europäisches Modell
Sem gastar nenhum cruzeiro
– Ohne Geld auszugeben
Nas minhas férias, vou pro Rio
– In meinem Urlaub fahre ich nach Rio
Que é só pra lavar dinheiro
– Das ist nur, um Geld zu waschen
Governo também me rouba
– Die Regierung stiehlt mich auch
Agora eu roubo eles primeiro
– Jetzt klaue ich sie zuerst
Rouba a cena, sobe o voucher
– Stehlen Sie die Szene, erklimmen Sie den Gutschein
Desce uísque no gelo
– Geh runter Whisky auf Eis
E ela sabe que eu sou lindo
– Und Sie weiß, dass ich schön bin
Bandido portando Glock
– Bandit mit Glock
Que eu rimo e te bato forte
– Dass ich lache und dich hart treffe
Com o Ganni, eu só canto rock
– Mit Ganni singe ich nur Rock
Me imita, tu fica rouco
– Imitiere mich, du wirst heiser
Tu é fraco igual o Spopovich
– Du bist schwach wie Spopovich
Batendo nos mothafucker’
– Auf den Mothafucker schlagen
Nos trap do TikTok
– Die TikTok-Falle
Sexta é rock na minha guitarra
– Freitag ist Rock auf meiner Gitarre
Ela quica, ela sarra, meu pinto é o Slash
– Sie hüpft, sie macht sich lustig, mein Schwanz ist Slash
Então manda endereço que eu lanço uma braba
– Also sende Adresse, dass ich eine Schlägerei werfe
Ela quica, ela sarra, meu pau faz splash
– Sie hüpft, sie macht sich lustig, mein Schwanz spritzt
Eu queria ser cantor de rock
– Ich wollte Rocksängerin werden
Mas do rock eu não posso ser
– Aber Rock kann ich nicht sein
Sexta-feira, na minha guitarra
– Freitag auf meiner Gitarre
Ela quica, ela sarra, meu pau faz splash
– Sie hüpft, sie macht sich lustig, mein Schwanz spritzt
Love não tem, aham
– Liebe hat nicht, aham
Love não, love não tem (prr)
– Liebe nein, Liebe hat keine (prr)
Love não tem, aham
– Liebe hat nicht, aham
Love não, love não, love não, love não
– Liebe nein, Liebe nein, Liebe nein, Liebe nein
O bagulho é sexo (o bagulho é)
– Die Tasche ist Sex (die Tasche ist)
Bagulho é, bagulho é sexo
– Tasche ist, Tasche ist sex
Bagulho é sexo (hey)
– Bullshit ist Sex (hey)
Bagulho é, bagulho é sexo
– Tasche ist, Tasche ist sex
Eu, eu queria até ter uma Glock
– Ich wünschte, ich hätte eine Glock
Ma-mas uma Glock eu não posso ter
– Ma – aber eine Glock kann ich nicht haben
As piranha’ que me deixa forte
– Der Piranha, der mich stark macht
Elas chupa, elas fode, elas ama você
– Sie saugen, Sie ficken, Sie lieben dich
Xerecão, Malvadão, toma rock
– Xerecao, Böse, nimm Stein
Xamã (rock), motherfucker quer meter-ter-ter
– Schamane (rock), motherfucker will haben-haben
Tua buceta faz ploc, ploc, ploc, ploc, quer me ter, ter
– Deine Muschi macht ploc, ploc, ploc, ploc, willst du mich haben, haben
Sai da frente, tô atrasado, minha mulher quer me matar
– Geh aus dem Weg, ich bin spät dran, meine Frau will mich töten
Tem uma blitz, São Conrado, é o puteiro da Baguá
– Hat einen blitz, sind Conrado, ist die Hündin von Bagua
Pichadão na cidade, flow extracurricular
– Pichadao in der Stadt, außerschulischer Fluss
Tem do preto, tem do branco, o que tu quiser comprar
– Es gibt schwarz, es gibt weiß, was auch immer Sie kaufen möchten
West Coast, kill enemies
– Restaurants an der Westküste
Ela já fumou no Gênesis, Gênesis
– Sie hat jemals in Genesis geraucht, Genesis
Resident Evil nêmesis, uh
– Resident Evil Nemesis, äh
Michael Jordan, Villa Kennedy, Kennedy
– Ferienunterkunfts-inbox Suchen Kennedy, NY
Se for pro GRAMMY de Kenner
– Wenn es Kenners GRAMMY ist
Eu viro tipo West, Kanye
– Ich drehe mich wie West, Kanye
Comedor de filha de PM
– Pm’s Tochter-Esser
Tralha fumador de Mary Jane
– Smoking shit von Mary Jane
A vida não tá fácil, né, Rayane?
– Das Leben ist nicht einfach, oder, Rayane?
Tipo guitarra humana, vai tocando o liro-liro
– Wie menschliche Gitarre, wird die Lyro-Lyro spielen
Dedo na buceta, vai tocando Guitar Hero
– Finger in der Muschi, geh Guitar Hero spielen
Piercing na buceta, na biqueta e no mamilo
– Gepiercte Muschi, bikini und Nippel
Sexta é rock com as puta’ da Barra
– Freitag ist Rock mit der bitch ‘ bar
Me liga na madruga’ chapada pedindo aquilo
– Rufen Sie mich morgens an und fragen Sie danach
Como essa piranha desde a época da 1Kilo
– Wie dieser Piranha seit der Zeit von 1Kilo
Tô lá no Vilar desde menor, não tem vacilo
– Ich bin seit Moll in Vilar, habe kein Zögern
Sexta é rock com as puta’ da Barra
– Freitag ist Rock mit der bitch ‘ bar
Rock Danger, Young Ganni, KIB7, Major RD & Xamã – Só Rock 2 Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.