I could hear them howling from afar
– Ich konnte sie von weitem heulen hören
I saw them rushing to your car
– Ich sah sie zu deinem Auto eilen
In a moment all went screaming wild
– In einem Moment gingen alle schreien wild
Until the darkness killed the light
– Bis die Dunkelheit das Licht tötete
I remember running to the sea
– Ich erinnere mich, zum Meer gelaufen zu sein
The burning houses and the trees
– Die brennenden Häuser und die Bäume
I remember running to the sea
– Ich erinnere mich, zum Meer gelaufen zu sein
Alone and blinded by the fear
– Allein und geblendet von der Angst
And the river flows beneath your skin
– Und der Fluss fließt unter deiner Haut
Like savage horses kept within
– Wie wilde Pferde im Inneren gehalten
And all is wasted in the sand
– Und alles ist im Sand verschwendet
Like breaking diamonds with your hand
– Wie Diamanten mit der Hand zu brechen
I remember running to the sea
– Ich erinnere mich, zum Meer gelaufen zu sein
Remember falling to my knees
– Denken Sie daran, auf die Knie fallen
I remember gliding off the shore
– Ich erinnere mich an das Gleiten vom Ufer
Until I touched the ocean floor
– Bis ich den Meeresboden berührte
And the river flows beneath your skin
– Und der Fluss fließt unter deiner Haut
Like savage horses kept within
– Wie wilde Pferde im Inneren gehalten
And all is wasted in the sand
– Und alles ist im Sand verschwendet
Like breaking diamonds with your hand
– Wie Diamanten mit der Hand zu brechen
And the river grows inside of me
– Und der Fluss wächst in mir
And the river grows inside of me
– Und der Fluss wächst in mir
And the river grows inside of me
– Und der Fluss wächst in mir
And the river grows inside of me (inside me)
– Und der Fluss wächst in mir (in mir)
And the river grows inside of me
– Und der Fluss wächst in mir
And the river grows inside of me
– Und der Fluss wächst in mir
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.