It’s amazing how you can speak right to my heart
– Es ist erstaunlich, wie du direkt zu meinem Herzen sprechen kannst
Without saying a word, you can light up the dark
– Ohne ein Wort zu sagen, können Sie die Dunkelheit erhellen
Try as I may I can never explain
– Versuchen Sie, wie ich kann ich nie erklären kann
What I hear when you don’t say a thing
– Was ich höre, wenn du nichts sagst
The smile on your face lets me know that you need me
– Das Lächeln auf deinem Gesicht lässt mich wissen, dass du mich brauchst
There’s a truth in your eyes saying you’ll never leave me
– Es gibt eine Wahrheit in deinen Augen sagen, du wirst mich nie verlassen
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall
– Die Berührung deiner hand sagt, du wirst mich fangen, wo immer ich Falle
You say it best, when you say nothing at all
– Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst
All day long I can hear people talking out loud
– Den ganzen Tag kann ich Leute laut reden hören
But when you hold me near, you drown out the crowd
– Aber wenn du mich in der Nähe hältst, ertrinkst du die Menge
Try as they may they could never define
– Versuchen Sie, wie sie können sie nie definieren konnten
What’s been said between your heart and mine
– Was wurde zwischen deinem und meinem Herzen gesagt
The smile on your face lets me know that you need me
– Das Lächeln auf deinem Gesicht lässt mich wissen, dass du mich brauchst
There’s a truth in your eyes saying you’ll never leave me
– Es gibt eine Wahrheit in deinen Augen sagen, du wirst mich nie verlassen
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall
– Die Berührung deiner hand sagt, du wirst mich fangen, wo immer ich Falle
You say it best when you say nothing at all
– Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst
The smile on your face lets me know that you need me
– Das Lächeln auf deinem Gesicht lässt mich wissen, dass du mich brauchst
There’s a truth in your eyes saying you’ll never leave me
– Es gibt eine Wahrheit in deinen Augen sagen, du wirst mich nie verlassen
The touch of your hand says you’ll catch me wherever I fall
– Die Berührung deiner hand sagt, du wirst mich fangen, wo immer ich Falle
You say it best, when you say nothing at all
– Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst
(You say it best when you say nothing at all)
– (Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst)
(You say it best when you say nothing at all)
– (Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst)
That smile on your face (You say it best)
– Das Lächeln auf deinem Gesicht (Du sagst es am besten)
The truth in your eyes (When you say nothing at all)
– Die Wahrheit in deinen Augen (Wenn du überhaupt nichts sagst)
The touch of your hand (You say it best)
– Die Berührung deiner Hand (Du sagst es am besten)
Lets me know that you need me (When you say nothing at all)
– Lässt mich wissen dass du mich brauchst (Wenn du sagst gar nichts)
(You say it best when you say nothing at all) Nothing at all
– (Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst) Überhaupt nichts
(You say it best when you say nothing at all) Nothing at all
– (Du sagst es am besten, wenn du überhaupt nichts sagst) Überhaupt nichts

Ronan Keating – When You Say Nothing At All Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.