Esto vamo’ a arrancarlo con altura
– Das werden wir mit der Höhe beginnen
El dembow lo canto con hondura
– Ich singe den Dembow mit Tiefe
Dicen una estrella, una figura
– Sie sagen, ein Stern, eine Figur
De Hector aprendí la sabrosura
– Von Hector lernte ich den Geschmack
Nunca viste una joya tan pura
– Du hast noch nie ein Juwel so rein gesehen
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (Con altura)
– Das ist so, dass es bleibt, was ich hart mache (Mit Höhe)
Demasiada’ noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viel “Unfug Nächte” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (Con altura)
– Das ist so, dass es bleibt, was ich hart mache (Mit Höhe)
Demasiada’ noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viel “Unfug Nächte” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
Pongo rosas sobre el Panamera
– Ich lege Rosen auf den Panamera
Pongo palmas sobre la guantanamera
– Ich lege Palmen auf die Guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (De la Isla)
– Ich nehme Garnelen im Handschuhfach (Der Insel)
Lo hago para mi gente y lo hago a mi manera
– Ich mache es für mein Volk und ich mache es auf meine Weise
Flores azules y quilates y si es mentira que me maten
– Blaue und blaue Blumen und wenn es eine Lüge ist, dass sie mich töten
Flores azules y quilates y si es mentira que me maten
– Blaue und blaue Blumen und wenn es eine Lüge ist, dass sie mich töten
(Con altura)
– (Mit Höhe)
(Con altura)
– (Mit Höhe)
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (Con altura)
– Das ist so, dass es bleibt, was ich hart mache (Mit Höhe)
Demasiada’ noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viel “Unfug Nächte” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (Con altura)
– Das ist so, dass es bleibt, was ich hart mache (Mit Höhe)
Demasiadas noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viele Unfug Nächte ” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
Aquí en la altura están fuertes los vientos
– Hier auf der Höhe sind starke Winde
Ponte el cinturón y coge asiento
– Anschnallen und Platz nehmen
A tu jeva ya la vi por dentro (Yes)
– Ihre jeva sah ich innen (Ja)
El dinero nunca pierde tiempo (No, no)
– Geld verschwendet nie Zeit (Nein, nein)
Contra la pared (Tú lo sabe)
– Gegen die Wand (Du weißt es)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
– Und ich musste ihr einen Drink kaufen, weil Sie durstig waren.
Desde acá qué rico se ve
– Von hier aus, wie gut es aussieht
No soy de acá pero rompí el bajo otra vez
– Ich bin nicht von hier, aber ich brach den bass wieder
(Mira) Flores azules y quilates (Rosalía)
– (Mira) Blaue und Karatblüten (Rosalia)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
– Und wenn es eine Lüge ist, dass Sie mich töten (J Balvin)
Flores azules y quilates
– Blaue und blaue Blumen
Y si es mentira que me maten
– Und wenn es eine Lüge ist, mich zu töten
(Con altura)
– (Mit Höhe)
(Con altura)
– (Mit Höhe)
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (Con altura)
– Das ist so, dass es bleibt, was ich hart mache (Mit Höhe)
Demasiadas noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viele Unfug Nächte ” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura
– Das mache ich hart
(Siempre dura dura) (Con altura)
– (Immer hart hart) (Mit Höhe)
Demasiadas noches de travesura’ (Con altura)
– Zu viele Unfug Nächte ” (Mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (Con altura)
– Ich lebe schnell und habe keine Heilung (Mit Höhe)
Iré joven pa’ la sepultura (Con altura)
– Ich werde jung ins Grab gehen (Mit Höhe)
J Balvin
– J Balvin
La Rosalía
– Die Rosalia
Vamo’, vamo’
– Lass uns gehen, lass uns gehen
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’ que quede)
– Go ‘ go ‘ wir gehen nach perrear)
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’, pa’ que quede)
– Go ‘ go ‘wir gehen nach perrear (Pa’, pa ‘ que queda)
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’ que quede)
– Go ‘ go ‘ wir gehen nach perrear)
Pa’ que se dembuque, vamo’, vamo’
– Lass ihn tot sein, lass ihn tot sein, lass ihn tot sein, lass ihn tot sein, lass ihn tot sein, lass ihn tot sein
Lo que yo ahogo, dura
– Was ich ertrinke, hart
Vamo’
– Gehen’
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’que quede)
– Go ‘ go ‘ wir gehen nach perrear)
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’, pa’ que quede)
– Go ‘ go ‘wir gehen nach perrear (Pa’, pa ‘ que queda)
Va’ va’ vamos a perrear (Pa’ que quede)
– Go ‘ go ‘ wir gehen nach perrear)
Pa’ que se dembuque, vamo’ vamo’
– Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen
Lo que yo hago, dura
– Was ich Tue, hart
ROSALÍA & J Balvin Feat. El Guincho – Con Altura Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.