C’mon, join the joyride, everybody
– Komm schon, join the joyride, everybody
Get your tickets here, step right this way
– Holen Sie sich Ihre Tickets hier, Schritt rechts auf diese Weise
Hello, you fool, I love you
– Hallo, du Narr, ich Liebe dich
C’mon join the joyride
– C ‘ Mon join the joyride
I hit the road out of nowhere
– Ich bin aus dem Nichts auf die Straße gegangen
I had to jump in my car
– Ich musste in mein Auto springen
And be a rider in a love game
– Und sei ein Reiter in einem Liebesspiel
Following the stars
– Den Sternen folgen
Don’t need no book of wisdom
– Brauche kein Buch der Weisheit
I get no money talk at all
– Ich bekomme überhaupt kein Geld reden
She has a train goin’ downtown
– Sie hat einen Zug goin’ downtown
She’s got a club on the moon
– Sie hat einen Club auf dem Mond
But she’s tellin’ all her secrets
– Aber sie erzählt all ihre Geheimnisse
In a wonderful balloon
– In einem wunderbaren Ballon
She’s the heart of the fun fair
– Sie ist das Herz der Spaßmesse
She’s got me whistlin’ her private tune
– Sie hat mich whistlin ‘ ihre private Melodie
And it all begins where it ends
– Und alles beginnt dort, wo es endet
And she’s all mine, my magic friend
– Und sie gehört mir, meine magische Freundin
She says, “Hello, you fool, I love you”
– Sie sagt, “Hallo, du Narr, ich Liebe dich”
C’mon join the joyride, join the joyride
– C ‘ Mon join the joyride, join the joyride
She’s a flower, I can paint her
– Sie ist eine Blume, ich kann sie malen
She’s a child of the sun
– Sie ist ein Kind der Sonne
We’re a part of this together
– Wir sind ein Teil davon zusammen
Could never turn around and run
– Konnte nie umdrehen und laufen
Don’t need no fortune teller
– Brauche keine Wahrsagerin
To know where my lucky love belongs, oh no
– Um zu wissen, wo meine glückliche Liebe gehört, oh nein
‘Cos it all begins again when it ends
– ‘Cos alles beginnt wieder, wenn es endet
(Yeah)
– (Ja)
And we’re all magic friends (magic friends, magic friends)
– Und wir sind alle magische Freunde (magische Freunde, magische Freunde)
She says, “Hello, you fool, I love you”
– Sie sagt, “Hallo, du Narr, ich Liebe dich”
C’mon join the joyride, join the joyride
– C ‘ Mon join the joyride, join the joyride
She says, “Hello, you fool, I love you”
– Sie sagt, “Hallo, du Narr, ich Liebe dich”
C’mon join the joyride, be a joyride girl
– C ‘ Mon join the joyride, eine Spritztour Mädchen
I’ll take you on a sky ride
– Ich nehme dich mit auf eine Himmelsfahrt
A feelin’ like you’re spellbound
– A feelin’ wie du bist gebannt
Sunshine is a lady
– Sonnenschein ist eine Dame
Who rocks you like a baby
– Wer rockt dich wie ein Baby
She says, “Hello, you fool, I love you”
– Sie sagt, “Hallo, du Narr, ich Liebe dich”
C’mon join the joyride, join the joyride
– C ‘ Mon join the joyride, join the joyride
Hello, you fool, I love you
– Hallo, du Narr, ich Liebe dich
C’mon join the joyride, join the joyride
– C ‘ Mon join the joyride, join the joyride
Hello, hello, you fool, I love you
– Hallo, hallo, du Narr, ich liebe dich
C’mon, c’mon join the joyride, be a joyrider
– C ‘Mon, c’ Mon join the joyride, be a joyrider
Roxette
– Roxette
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.