Sanjith Hegde, Rakshitha Suresh & Srinidhi S – Pattamarangal Songtext Deutsch Übersetzung

பட்டமரங்கள் தளிர்க்கும் கீதம்
– Hymne für Schießtitel
பனித்துளி பொங்கிடும் மேகம்?
– Eine Schneewolke tobt?
பட்டமரங்கள் தளிர்க்கும் கீதம்
– Hymne für Schießtitel
பனித்துளி பொங்கிடும் மேகம்?
– Eine Schneewolke tobt?
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும்
– Die Trümmer werden in den Himmel strahlen
தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron fegt das Böse
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron, der das Böse wegfegt, das am Trümmerhimmel ausstrahlt

Ohooohhhh…
– Ohooohhhh…

வாழ்வில் துன்பம் வரும்போதும்
– Wenn es im Leben Leid gibt
நிலை மாறி விழும் போதும்
– Wenn sich der Pegel ändert und fällt
தினம் தோறும் ஏல வேண்டும்
– Tägliches Bieten
எழுவாய் சூரியநீ
– Skuai sunnee
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Verstümmeln und Leben du bist das Land von Nillayo, das Land des Lichts und das Land des Lichts.
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Verstümmeln und Leben du bist das Land von Nillayo, das Land des Lichts und das Land des Lichts.

நிலவாக நீ Ahhhhh…
– Du Ahhhhh wie der Mond…
சொந்த பந்தம் யாவும் சேர்ந்து வாழ்வதே வாழ்க்கை…
– Im Leben dreht sich alles um das Zusammenleben…
Ahhhhh…
– Ahhhhh…
இன்பம் துன்பம் யாவும் சேர்ந்து செதுக்கிடும் வாழ்வை
– Freude Elend alle zusammen Schnitzen das Leben
வாழ்வைவை…
– Leben…

தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron, der das Böse wegfegt, das am Trümmerhimmel ausstrahlt
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron, der das Böse wegfegt, das am Trümmerhimmel ausstrahlt
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Verstümmeln und Leben du bist das Land von Nillayo, das Land des Lichts und das Land des Lichts.
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Verstümmeln und Leben du bist das Land von Nillayo, das Land des Lichts und das Land des Lichts.

ராஜியமீயீ…
– Rajiameee…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın