Santiano & Nathan Evans – Wellerman Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

There once was a ship that put to sea
– Es war einmal ein Schiff, das in See steckte
The name of that ship was a Billy of Tea
– Der Name dieses Schiffes war eine Tasse Tee
The winds blew up, her bow dipped down
– Der Wind wehte, ihr Bogen tauchte ab
Blow, my bully boys, blow
– Schlag, meine bully boys, Schlag

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

She had not been two weeks from shore
– Sie war nicht zwei Wochen vom Ufer entfernt gewesen
When down on her, a right whale bore
– Wenn unten auf sie, ein Glattwal Bohrung
The Captain called all hands and swore
– Der Kapitän rief alle Hände und schwor
He’d take that whale in tow
– Er würde diesen Wal im Schlepptau nehmen

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

Before the boat had hit the water
– Bevor das Boot das Wasser getroffen hatte
The whale’s tail came up and caught her
– Der Schwanz des Wals kam und fing sie
All the hands to the side, harpooned and fought her
– Alle Hände zur Seite, harpuniert und kämpfte sie
When she dived down below
– Als sie unten tauchte

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

No line was cut, no whale was freed
– Keine Linie wurde geschnitten, kein Wal wurde befreit
The Captain’s mind was not on greed
– Die Gedanken des Kapitäns waren nicht auf Gier gerichtet
But he belonged to the whaleman’s creed
– Aber er gehörte zum Glaubensbekenntnis des Walfängers
She took that ship in tow
– Sie nahm das Schiff im Schlepptau

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

For 40 days or even more
– Für 40 Tage oder sogar mehr
The line went slack then tight once more
– Die Linie ging schlaff dann wieder eng
All boats were lost, there were only four
– Alle Boote waren verloren, es gab nur vier
But still that whale did go
– Aber trotzdem ging dieser Wal

As far as I’ve heard, the fight’s still on
– Soweit ich gehört habe, Der Kampf geht weiter
The line’s not cut, and the whale’s not gone
– Die Linie ist nicht geschnitten, und der Wal ist nicht weg
The Wellerman makes his regular call
– Der Wellerman macht seinen regelmäßigen Anruf
To encourage the Captain, crew and all
– Um den Kapitän, die Crew und alle zu ermutigen

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen

Soon may the Wellerman come
– Bald kann der Wellerman kommen
To bring us sugar and tea and rum
– Um uns Zucker und Tee und Rum zu bringen
One day, when the tonguin’ is done
– Eines Tages, wenn die Zunge fertig ist
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen
We’ll take our leave and go
– Wir werden uns verabschieden und gehen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın