The day after you said goodbye
– Am Tag nachdem du dich verabschiedet hast
All I did was lay in bed and cry
– Alles, was ich tat, lag im Bett und weinte
But after one month, I started to move on
– Aber nach einem Monat begann ich weiterzumachen
And after two, I felt alright
– Und nach zwei, ich fühlte mich in Ordnung
Then three months in, you were off my mind
– Dann drei Monate in, Sie waren aus meinem Kopf
And month four and five, I was living my life
– Und Monat vier und fünf, Ich lebte mein Leben
I was better and didn’t have to try
– Ich war besser und musste es nicht versuchen
Not to think of you, ’til you reached out
– Nicht an dich denken, ‘ til you streckte aus
And said, “Remember that night?”
– Und sagte: “Erinnerst du dich an diese Nacht?”
We went for a drive, 2:30 in the morning
– Wir gingen für eine Fahrt, 2: 30 am Morgen
I kissed you, it was pouring
– Ich küsste dich, es gießt
We held each other tight before the night was over
– Wir hielten uns fest, bevor die Nacht vorbei war
You looked over your shoulder
– Du hast über deine Schulter geschaut
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
The day after you had reached out
– Der Tag, nachdem Sie erreicht hatten
I was broken for the second time around
– Ich war zum zweiten Mal gebrochen.
I prayed on the third day that I would be okay
– Ich betete am dritten Tag, dass es mir gut gehen würde
That I’d forget you were ever mine
– Dass ich vergessen würde, dass du jemals mein warst
Oh, I don’t think you realize
– Oh, ich glaube nicht, dass du es merkst
How long I had to fight to be living my life
– Wie lange musste ich kämpfen um mein Leben zu Leben
To get better and never have to try
– Um besser zu werden und nie zu versuchen
Not to think of you until you reached out
– Nicht an dich denken, bis du die Hand ausgestreckt hast
And said, “Remember that night?”
– Und sagte: “Erinnerst du dich an diese Nacht?”
We went for a drive, 2:30 in the morning
– Wir gingen für eine Fahrt, 2: 30 am Morgen
I kissed you, it was pouring
– Ich küsste dich, es gießt
We held each other tight before the night was over
– Wir hielten uns fest, bevor die Nacht vorbei war
You looked over your shoulder
– Du hast über deine Schulter geschaut
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
We went for a drive, 2:30 in the morning
– Wir gingen für eine Fahrt, 2: 30 am Morgen
I kissed you, it was pouring
– Ich küsste dich, es gießt
We held each other tight before the night was over
– Wir hielten uns fest, bevor die Nacht vorbei war
You looked over your shoulder
– Du hast über deine Schulter geschaut
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
Oh, I was doing fine
– Oh, es ging mir gut
You said, “Remember that night?
– Du sagtest: “Erinnerst du dich an diese Nacht?
Remember that night?”
– Erinnerst du dich an diese Nacht?”
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.