Sean Paul Feat. Gwen Stefani & Shenseea – Light My Fire Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

1,2,1,2,3
– 1,2,1,2,3
Set your body a blaze (your body a blaze)
– Setzen Sie Ihren Körper in Brand (Ihr Körper in Brand)
Me and you baby set your body a blaze
– Ich und du baby setzen deinen Körper in Brand
Set your body a blaze (your body a blaze)
– Setzen Sie Ihren Körper in Brand (Ihr Körper in Brand)
Me and you baby set your body a blaze
– Ich und du baby setzen deinen Körper in Brand

Baby won’t you light my fire? (wid a bang bang)
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden? (mit einem Knall Knall)
Can you take me higher? (come make we stay)
– Kannst du mich höher bringen? (komm, lass uns bleiben)
The way how you rubbin’ on me
– Die Art, wie du mich streichelst
You really start my flame
– Du fängst wirklich meine Flamme an
Baby won’t you light my fire? (see it girl)
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden? (sieh es Mädchen)

And me say baby
– Und ich sage baby
Me say don’t you worry, don’t worry your brain
– Ich sage, mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen um dein Gehirn
Don’t you fret just listen what i am sayin’
– Ärgere dich nicht, hör einfach zu, was ich sage
Seriously seriously looking at me face
– Ernsthaft ernsthaft schau mir ins Gesicht
I am trying take you back to my place
– Ich versuche dich zurück zu meinem Platz zu bringen
Slow whine baby just stick to my plan
– Langsames Jammern, Baby, halte dich einfach an meinen Plan
Rocksteady girl to the riddim and base
– Rocksteady-Mädchen zum Riddim und zur Basis
Come baby girl we have no time fi wait
– Komm Baby, wir haben keine Zeit zu warten
Don’t want run you down, don’t want change
– Ich will dich nicht runterlaufen, ich will keine Veränderung

Baby won’t you light my fire? (wid a bang bang)
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden? (mit einem Knall Knall)
Can you take me higher? (come make we stay)
– Kannst du mich höher bringen? (komm, lass uns bleiben)
The way how you rubbing on me
– Die Art wie du an mir reibst
You really start my flame
– Du fängst wirklich meine Flamme an
Baby won’t you light my fire? (see it girl)
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden? (sieh es Mädchen)

Mi ah be here long time ah day
– Mi ah sei lange hier ah Tag
Ah come give me wah mi desire
– Ah komm gib mir wah mi Wunsch
Beat it wid di wire, make me sing out like a choir
– Beat it wid di wire, lass mich singen wie ein Chor
Come here, Sean, come give me likkle light
– Komm her, Sean, komm gib mir likkle light
Spark it up ca mi need likkle yah inna mi life
– Funken Sie es auf, ca mi brauchen likkle yah inna mi Leben
Awful long time mi nuh get fi see yuh
– Schrecklich lange Zeit mi nuh get fi sehen yuh
Panty wetta dan di waterway inna di Rio
– Höschen wetta dan di Wasserstraße inna di Rio
Take me high up like ah mi ah mi Jesus, ooh
– Nimm mich hoch wie ah mi ah mi Jesus, ooh
Come one, den two, den three up
– Komm eins, Höhle zwei, Höhle drei hoch

Baby won’t you light my fire? (fi sure, fi sure!)
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden? (fi sicher, fi sicher!)
Can you take me higher? (come take me little more)
– Kannst du mich höher bringen? (komm, nimm mich ein bisschen mehr)
The way how you rubbing on me
– Die Art wie du an mir reibst
You really start my flame
– Du fängst wirklich meine Flamme an
Baby won’t you light my fire?
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden?

Let mi tell you what a piece of hotness
– Lass mich dir sagen, was für ein Stück Schärfe
When di fire touch skin
– Wenn das Feuer die Haut berührt
When di neighbor get vexed and get up knocking
– Wenn der Nachbar sich ärgert und aufsteht zu klopfen
When bed board is knocking and gyal back is cracking
– Wenn das Bettbrett klopft und der Gyal-Rücken knackt
Steady we’re putting it down and we keep it tracking
– Stetig legen wir es ab und behalten es auf dem Laufenden
And baby girl knowing that nothing ain’t lacking
– Und kleines Mädchen, das weiß, dass nichts fehlt
Brand spanking new machine keep going
– Brandneue Maschine weitermachen
Listen to me DJ, listen to me sing
– Hör mir zu, DJ, hör mir zu singen
Sean da Paul from di heart girl ah keep talking
– Sean da Paul von di heart girl ah rede weiter

Dem deh deh nuh know good love girl
– Dem deh deh nuh weiß gutes Liebesmädchen
Yow Dem deh,deh nuh know good love girl
– Yow Dem deh, deh nuh kenne gutes Liebesmädchen
Yow dem deh deh nuh know good love girl
– Yow dem deh deh nuh kenne gutes Liebesmädchen
Yow Dem deh deh nuh know good love girl
– Yow Dem deh deh nuh kenne gutes Liebesmädchen

Baby won’t you light my fire (wid a bang bang)
– Baby, zündest du nicht mein Feuer an (mit einem Knall, Knall)
Can you take me higher?
– Kannst du mich höher bringen?
The way how you rubbin’ on me(Fire!)
– Die Art und Weise, wie du an mir reibst (Feuer!)
You really spark my flame (You know we giving them scorcher!)
– Du entfachst wirklich meine Flamme (Du weißt, wir geben ihnen Scorcher!)
Baby won’t you light my fire?
– Baby, willst du nicht mein Feuer anzünden?

Rub a dub a dub girl
– Reiben Sie ein dub ein dub-Mädchen
Won’t you light my fire
– Willst du nicht mein Feuer anzünden
Rub a dub a dub girl
– Reiben Sie ein dub ein dub-Mädchen
Won’t you light my fire
– Willst du nicht mein Feuer anzünden
Rub a dub a dub girl
– Reiben Sie ein dub ein dub-Mädchen
Won’t you light my fire now?
– Willst du jetzt nicht mein Feuer anzünden?
Rub a dub a dub girl
– Reiben Sie ein dub ein dub-Mädchen
Yo, when di bed board is knocking and di neighbors knocking
– Yo, wenn das Bettbrett klopft und die Nachbarn klopfen
And they keep on cracking
– Und sie knacken weiter




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın